Деяния посланников Масиха

Глава 15

1 Из Иудеи в Антиохию пришли люди, которые стали учить братьев: – Если вы не будете обрезаны по обряду, предписанному Мусой, вы не можете быть спасены.

2 Это привело к разногласиям и горячему спору между ними с одной стороны и Паулом и Варнавой – с другой. Тогда Паулу и Варнаве поручили пойти вместе с несколькими другими верующими в Иерусалим и обсудить этот вопрос с посланниками Масиха и старейшинами.

3 Получив помощь от общины верующих, они пошли через Финикию и Самарию, рассказывая там об обращении язычников. Эта весть вызывала у всех верующих большую радость.

4 В Иерусалиме они были приняты членами общины верующих, посланниками Масиха и старейшинами и рассказали им обо всём, что Всевышний совершил через них.

5 Но верующие, принадлежавшие к религиозной партии блюстителей Закона, говорили, что язычников следует обрезывать и требовать от них соблюдения Закона Мусы.

6 Посланники Масиха и старейшины собрались, чтобы рассмотреть этот вопрос.

7 После долгих обсуждений Петир поднялся и сказал: – Братья, как вы знаете, прошло уже много времени с того дня, как Всевышний выбрал из всех нас меня возвещать слово Радостной Вести другим народам, чтобы и они уверовали.

8 Всевышний знает сердца людей, и Он дал свидетельство того, что принимает и уверовавших из других народов, даровав им Святого Духа так же, как и нам.

9 Он не делает никакой разницы между нами и ими, потому что Он через веру очистил и их сердца!

10 Так зачем же вы испытываете Всевышнего, возлагая на шеи учеников бремя, которое не в состоянии были нести ни наши отцы, ни мы?

11 Ведь мы верим в то, что получаем спасение по благодати Повелителя Исы так же, как и они.

12 Тогда все затихли и стали слушать рассказ Варнавы и Паула о знамениях и чудесах, которые Всевышний совершил через них среди язычников.

13 Когда они закончили, Якуб сказал: – Братья, послушайте меня.

14 Шимон рассказал нам о том, как Всевышний впервые решил составить из язычников народ для Себя.

15 Это в полном согласии с Книгой Пророков, где сказано:

16 «Затем Я возвращусь. Трон Давуда – как разрушенный шатёр,но Я восстановлю разрушенное и воссоздам его,

17 чтобы остальные люди, все народы, которые призваны быть Моими, стали искать Вечного.Так говорит Вечный,

18 Который объявил об этом издревле».

19 Поэтому я считаю, что мы не должны создавать трудностей для людей из других народов, обращающихся ко Всевышнему.

20 Напротив, мы должны написать им письмо, предупредив лишь, чтобы они воздерживались от пищи, осквернённой тем, что она была принесена в жертву идолам, от разврата, от мяса удушенных животных и от крови.

21 Ведь Закон Мусы, издавна возвещается в каждом городе и читается в молитвенных домах иудеев каждую субботу.

22 Посланники Масиха и старейшины вместе со всем собранием верующих решили выбрать несколько человек из своей среды и послать их с Паулом и Варнавой в Антиохию. Они выбрали двух руководящих братьев: Иуду, которого ещё называли Бар-Сабба, и Силу.

23 С ними передали такое письмо:
«Ваши братья, посланники Масиха и старейшины, – братьям из других народов, находящимся в Антиохии, Сирии и Киликии.

24 До нас дошли слухи о том, что некоторые люди, пришедшие от нас, привели вас в замешательство своими словами и взволновали ваши умы, но мы ничего им не поручали.

25 Поэтому мы с общего согласия решили выбрать из нашей среды несколько человек и послать их к вам вместе с нашими дорогими братьями Варнавой и Паулом,

26 которые рисковали своей жизнью ради имени нашего Повелителя Исы Масиха.

27 Мы посылаем к вам также Иуду и Силу, чтобы они на словах подтвердили то, что мы пишем.

28 Святой Дух и мы решили не обременять вас ничем, кроме следующих требований:

29 воздерживайтесь от пищи, принесённой в жертву идолам, от крови, от мяса удушенных животных и от всякого разврата. Если вы будете соблюдать это, то поступите правильно.

30 Посланные отправились и пришли в Антиохию. Там они собрали общину верующих и вручили письмо.

31 Люди читали его и радовались ободряющей вести.

32 Иуда и Сила, которые сами были пророками, своими словами ободряли и воодушевляли братьев.

33 Они провели там некоторое время, и братья отпустили их с пожеланием мира тем, кто их послал.

34

35 Паул и Варнава остались в Антиохии, где они со многими другими братьями учили и возвещали слово о Повелителе Исе.

36 Несколько дней спустя Паул предложил Варнаве: – Давай посетим братьев во всех городах, где мы возвещали слово о Повелителе, и посмотрим, как у них идут дела.

37 Варнава хотел взять с собой Иохана, которого ещё называли Марком,

38 но Паул не хотел брать с собой того, кто оставил их в Памфилии и не помог исполнить порученную им работу.

39 Разногласие по этому вопросу было столь острым, что они расстались. Варнава взял Марка и отплыл на Кипр,

40 а Паул выбрал Силу и, будучи вверен братьями попечению Вечного Повелителя, отправился в путь.

41 Паул проходил через Сирию и Киликию, утверждая общины верующих.

Деяния апостолов

Глава 15

1 В Антиохию из Иудеи пришли несколько человек и стали убеждать братьев: «Если не обрежетесь, как то делал Моисей, не спастись вам».

2 Когда же у Павла и Варнавы возникли с ними острые разногласия и споры, то было решено по этому делу отправить Павла, Варнаву и еще несколько братьев к апостолам и пресвитерам в Иерусалим.

3 Церковь проводила их в путь. Шли они через Финикию и Самарию и повсюду рассказывали об обращении язычников, и все братья, слыша о том, радовались.

4 По прибытии в Иерусалим они были приняты церковью, апостолами и пресвитерами, которым они поведали обо всем, что Бог совершил через них.

5 Тогда выступили некоторые из верующих, в прошлом сторонники фарисейского толка, и сказали: «Язычники должны быть обрезаны. От них надо потребовать соблюдения Закона Моисеева».

6 Апостолы и пресвитеры собрались вместе, чтобы рассмотреть это дело.

7 После долгого обсуждения Петр встал и сказал им: «Братья мои, как вы хорошо знаете, с самых первых дней Бог среди вас избрал меня, чтобы из моих уст язычники услышали слова Благой Вести и уверовали.

8 И Бог, Которому ведомо сердце каждого, показал, что принимает их, даровав им Духа Святого, как и нам.

9 Бог не сделал никакого различия между нами и ими, Он сделал сердца их чистыми, когда они уверовали.

10 Так зачем же вы теперь испытываете терпение Бога, пытаясь надеть на шею учеников ярмо, которое не смогли нести на себе ни отцы наши, ни мы?

11 Ведь мы верим, что спасены благодатью Господа Иисуса так же, как и они».

12 Тогда всё собрание умолкло и стало слушать Варнаву и Павла: они рассказывали о тех знамениях и чудесах, которые сотворил Бог через них среди язычников.

13 Когда они закончили, заговорил Иаков: «Братья мои, послушайте меня:

14 Симон поведал нам, как Бог с самого начала проявил заботу о том, чтобы из язычников составить Себе народ, который носил бы имя Его.

15 И это в полном согласии со словами пророков, ведь в Писании сказано:

16 После этого Я вернусь и отстрою обратившийся в развалины дом Давида; разрушенное в нем воссоздам и восстановлю его,

17 дабы к Господу могли обратиться все остальные люди, все язычники, на которых имя Мое призывается. Так говорит Господь, делающий это

18 известным от вечности“.

19 И потому я считаю: нам не следует возлагать ненужное бремя на язычников, обращающихся к Богу.

20 Мы должны написать им, чтобы они воздерживались от пищи, оскверненной тем, что ее приносили в жертву языческим богам, от блуда, от мяса удавленных животных и крови.

21 Ибо Закон Моисеев с древних времен проповедуется в каждом городе и вслух читается в синагогах каждую субботу».

22 Тогда апостолы и пресвитеры вместе со всей церковью решили избрать кого-нибудь из братьев и послать их в Антиохию с Павлом и Варнавою. Избрали они двух руководящих братьев: Иуду, называемого Варсаввой, и Силу.

23 С ними они послали такое письмо: «Мы, апостолы и пресвитеры, как братья приветствуем всех вас, братьев своих, — христиан из язычников, живущих в Антиохии, Сирии и Киликии.

24 Нам стало известно, что несколько человек из нашей общины, которым мы того не поручали, приходили к вам и своими требованиями смутили и встревожили вас.

25 Поэтому мы все единодушно решили избрать братьев, чтобы послать их к вам вместе с горячо любимыми нами Варнавою и Павлом —

26 людьми, рисковавшими жизнью своей за имя Господа нашего Иисуса Христа.

27 И вот, мы посылаем к вам Иуду и Силу, которые устно подтвердят написанное нами.

28 Вот как решили Дух Святой и мы: не возлагать на вас никакого иного бремени, кроме совершенно необходимого:

29 воздерживаться от употребления в пищу того, что приносилось в жертву идолам, от крови и мяса удавленных животных и от блуда. Избегая всего этого, вы поступите верно. Всего вам доброго!»

30 Простившись, они отправились в Антиохию. Там собрали всех верующих и передали им письмо.

31 Они прочитали его, и эта утешительная весть обрадовала их.

32 А Иуда и Сила, сами будучи пророками, многое сказали, чтобы ободрить и укрепить братьев.

33 После того, как они пробыли там некоторое время, братья, пожелав им мира, проводили их к тем, кто их послал.

34 []

35 Павел и Варнава, однако, остались в Антиохии, там они продолжали учить слову Господню и вместе со многими другими возвещали Благую Весть.

36 Несколько дней спустя Павел предложил Варнаве: «Вернемся и посетим братьев наших во всех городах, где мы возвестили слово Господне, и узнаем, как они живут».

37 Варнава хотел взять с собою Иоанна, называемого Марком,

38 но Павел воспротивился и настаивал на том, что не следует брать с собой человека, который покинул их в Памфилии, отказавшись трудиться вместе с ними.

39 Разлад между ними был настолько велик, что они расстались друг с другом. Варнава взял с собою Марка, и они отплыли на Кипр,

40 а Павла братья вверили благодати Господа, когда он, избрав себе в спутники Силу, отправился в путь.

41 Шел он через Сирию и Киликию, укрепляя прежде созданные там церкви.

Деяния посланников Масиха

Глава 15

Деяния апостолов

Глава 15

1 Из Иудеи в Антиохию пришли люди, которые стали учить братьев: – Если вы не будете обрезаны по обряду, предписанному Мусой, вы не можете быть спасены.

1 В Антиохию из Иудеи пришли несколько человек и стали убеждать братьев: «Если не обрежетесь, как то делал Моисей, не спастись вам».

2 Это привело к разногласиям и горячему спору между ними с одной стороны и Паулом и Варнавой – с другой. Тогда Паулу и Варнаве поручили пойти вместе с несколькими другими верующими в Иерусалим и обсудить этот вопрос с посланниками Масиха и старейшинами.

2 Когда же у Павла и Варнавы возникли с ними острые разногласия и споры, то было решено по этому делу отправить Павла, Варнаву и еще несколько братьев к апостолам и пресвитерам в Иерусалим.

3 Получив помощь от общины верующих, они пошли через Финикию и Самарию, рассказывая там об обращении язычников. Эта весть вызывала у всех верующих большую радость.

3 Церковь проводила их в путь. Шли они через Финикию и Самарию и повсюду рассказывали об обращении язычников, и все братья, слыша о том, радовались.

4 В Иерусалиме они были приняты членами общины верующих, посланниками Масиха и старейшинами и рассказали им обо всём, что Всевышний совершил через них.

4 По прибытии в Иерусалим они были приняты церковью, апостолами и пресвитерами, которым они поведали обо всем, что Бог совершил через них.

5 Но верующие, принадлежавшие к религиозной партии блюстителей Закона, говорили, что язычников следует обрезывать и требовать от них соблюдения Закона Мусы.

5 Тогда выступили некоторые из верующих, в прошлом сторонники фарисейского толка, и сказали: «Язычники должны быть обрезаны. От них надо потребовать соблюдения Закона Моисеева».

6 Посланники Масиха и старейшины собрались, чтобы рассмотреть этот вопрос.

6 Апостолы и пресвитеры собрались вместе, чтобы рассмотреть это дело.

7 После долгих обсуждений Петир поднялся и сказал: – Братья, как вы знаете, прошло уже много времени с того дня, как Всевышний выбрал из всех нас меня возвещать слово Радостной Вести другим народам, чтобы и они уверовали.

7 После долгого обсуждения Петр встал и сказал им: «Братья мои, как вы хорошо знаете, с самых первых дней Бог среди вас избрал меня, чтобы из моих уст язычники услышали слова Благой Вести и уверовали.

8 Всевышний знает сердца людей, и Он дал свидетельство того, что принимает и уверовавших из других народов, даровав им Святого Духа так же, как и нам.

8 И Бог, Которому ведомо сердце каждого, показал, что принимает их, даровав им Духа Святого, как и нам.

9 Он не делает никакой разницы между нами и ими, потому что Он через веру очистил и их сердца!

9 Бог не сделал никакого различия между нами и ими, Он сделал сердца их чистыми, когда они уверовали.

10 Так зачем же вы испытываете Всевышнего, возлагая на шеи учеников бремя, которое не в состоянии были нести ни наши отцы, ни мы?

10 Так зачем же вы теперь испытываете терпение Бога, пытаясь надеть на шею учеников ярмо, которое не смогли нести на себе ни отцы наши, ни мы?

11 Ведь мы верим в то, что получаем спасение по благодати Повелителя Исы так же, как и они.

11 Ведь мы верим, что спасены благодатью Господа Иисуса так же, как и они».

12 Тогда все затихли и стали слушать рассказ Варнавы и Паула о знамениях и чудесах, которые Всевышний совершил через них среди язычников.

12 Тогда всё собрание умолкло и стало слушать Варнаву и Павла: они рассказывали о тех знамениях и чудесах, которые сотворил Бог через них среди язычников.

13 Когда они закончили, Якуб сказал: – Братья, послушайте меня.

13 Когда они закончили, заговорил Иаков: «Братья мои, послушайте меня:

14 Шимон рассказал нам о том, как Всевышний впервые решил составить из язычников народ для Себя.

14 Симон поведал нам, как Бог с самого начала проявил заботу о том, чтобы из язычников составить Себе народ, который носил бы имя Его.

15 Это в полном согласии с Книгой Пророков, где сказано:

15 И это в полном согласии со словами пророков, ведь в Писании сказано:

16 «Затем Я возвращусь. Трон Давуда – как разрушенный шатёр,но Я восстановлю разрушенное и воссоздам его,

16 После этого Я вернусь и отстрою обратившийся в развалины дом Давида; разрушенное в нем воссоздам и восстановлю его,

17 чтобы остальные люди, все народы, которые призваны быть Моими, стали искать Вечного.Так говорит Вечный,

17 дабы к Господу могли обратиться все остальные люди, все язычники, на которых имя Мое призывается. Так говорит Господь, делающий это

18 Который объявил об этом издревле».

18 известным от вечности“.

19 Поэтому я считаю, что мы не должны создавать трудностей для людей из других народов, обращающихся ко Всевышнему.

19 И потому я считаю: нам не следует возлагать ненужное бремя на язычников, обращающихся к Богу.

20 Напротив, мы должны написать им письмо, предупредив лишь, чтобы они воздерживались от пищи, осквернённой тем, что она была принесена в жертву идолам, от разврата, от мяса удушенных животных и от крови.

20 Мы должны написать им, чтобы они воздерживались от пищи, оскверненной тем, что ее приносили в жертву языческим богам, от блуда, от мяса удавленных животных и крови.

21 Ведь Закон Мусы, издавна возвещается в каждом городе и читается в молитвенных домах иудеев каждую субботу.

21 Ибо Закон Моисеев с древних времен проповедуется в каждом городе и вслух читается в синагогах каждую субботу».

22 Посланники Масиха и старейшины вместе со всем собранием верующих решили выбрать несколько человек из своей среды и послать их с Паулом и Варнавой в Антиохию. Они выбрали двух руководящих братьев: Иуду, которого ещё называли Бар-Сабба, и Силу.

22 Тогда апостолы и пресвитеры вместе со всей церковью решили избрать кого-нибудь из братьев и послать их в Антиохию с Павлом и Варнавою. Избрали они двух руководящих братьев: Иуду, называемого Варсаввой, и Силу.

23 С ними передали такое письмо:
«Ваши братья, посланники Масиха и старейшины, – братьям из других народов, находящимся в Антиохии, Сирии и Киликии.

23 С ними они послали такое письмо: «Мы, апостолы и пресвитеры, как братья приветствуем всех вас, братьев своих, — христиан из язычников, живущих в Антиохии, Сирии и Киликии.

24 До нас дошли слухи о том, что некоторые люди, пришедшие от нас, привели вас в замешательство своими словами и взволновали ваши умы, но мы ничего им не поручали.

24 Нам стало известно, что несколько человек из нашей общины, которым мы того не поручали, приходили к вам и своими требованиями смутили и встревожили вас.

25 Поэтому мы с общего согласия решили выбрать из нашей среды несколько человек и послать их к вам вместе с нашими дорогими братьями Варнавой и Паулом,

25 Поэтому мы все единодушно решили избрать братьев, чтобы послать их к вам вместе с горячо любимыми нами Варнавою и Павлом —

26 которые рисковали своей жизнью ради имени нашего Повелителя Исы Масиха.

26 людьми, рисковавшими жизнью своей за имя Господа нашего Иисуса Христа.

27 Мы посылаем к вам также Иуду и Силу, чтобы они на словах подтвердили то, что мы пишем.

27 И вот, мы посылаем к вам Иуду и Силу, которые устно подтвердят написанное нами.

28 Святой Дух и мы решили не обременять вас ничем, кроме следующих требований:

28 Вот как решили Дух Святой и мы: не возлагать на вас никакого иного бремени, кроме совершенно необходимого:

29 воздерживайтесь от пищи, принесённой в жертву идолам, от крови, от мяса удушенных животных и от всякого разврата. Если вы будете соблюдать это, то поступите правильно.

29 воздерживаться от употребления в пищу того, что приносилось в жертву идолам, от крови и мяса удавленных животных и от блуда. Избегая всего этого, вы поступите верно. Всего вам доброго!»

30 Посланные отправились и пришли в Антиохию. Там они собрали общину верующих и вручили письмо.

30 Простившись, они отправились в Антиохию. Там собрали всех верующих и передали им письмо.

31 Люди читали его и радовались ободряющей вести.

31 Они прочитали его, и эта утешительная весть обрадовала их.

32 Иуда и Сила, которые сами были пророками, своими словами ободряли и воодушевляли братьев.

32 А Иуда и Сила, сами будучи пророками, многое сказали, чтобы ободрить и укрепить братьев.

33 Они провели там некоторое время, и братья отпустили их с пожеланием мира тем, кто их послал.

33 После того, как они пробыли там некоторое время, братья, пожелав им мира, проводили их к тем, кто их послал.

34

34 []

35 Паул и Варнава остались в Антиохии, где они со многими другими братьями учили и возвещали слово о Повелителе Исе.

35 Павел и Варнава, однако, остались в Антиохии, там они продолжали учить слову Господню и вместе со многими другими возвещали Благую Весть.

36 Несколько дней спустя Паул предложил Варнаве: – Давай посетим братьев во всех городах, где мы возвещали слово о Повелителе, и посмотрим, как у них идут дела.

36 Несколько дней спустя Павел предложил Варнаве: «Вернемся и посетим братьев наших во всех городах, где мы возвестили слово Господне, и узнаем, как они живут».

37 Варнава хотел взять с собой Иохана, которого ещё называли Марком,

37 Варнава хотел взять с собою Иоанна, называемого Марком,

38 но Паул не хотел брать с собой того, кто оставил их в Памфилии и не помог исполнить порученную им работу.

38 но Павел воспротивился и настаивал на том, что не следует брать с собой человека, который покинул их в Памфилии, отказавшись трудиться вместе с ними.

39 Разногласие по этому вопросу было столь острым, что они расстались. Варнава взял Марка и отплыл на Кипр,

39 Разлад между ними был настолько велик, что они расстались друг с другом. Варнава взял с собою Марка, и они отплыли на Кипр,

40 а Паул выбрал Силу и, будучи вверен братьями попечению Вечного Повелителя, отправился в путь.

40 а Павла братья вверили благодати Господа, когда он, избрав себе в спутники Силу, отправился в путь.

41 Паул проходил через Сирию и Киликию, утверждая общины верующих.

41 Шел он через Сирию и Киликию, укрепляя прежде созданные там церкви.

1.0x