Забур

Песнь 100

1 О милости и правосудии воспою; Тебе, Вечный, я буду петь.

2 Пойду непорочным путём. Когда придёшь Ты ко мне?В доме своём буду ходить с чистой душой.

3 Не положу ничего порочного пред глазами своими.Ненавижу дела неверных, не пристанут они ко мне.

4 Развращённое сердце будет удалено от меня; зла не хочу знать.

5 Кто тайно клевещет на своего ближнего, того истреблю;высокомерного взгляда и гордого сердца не потерплю.

6 Глаза мои обращены на верных людей в стране, чтобы они были при мне;ходящий по праведному пути будет служить мне.

7 Лжец не будет жить в моём доме, не позволю обманщику быть рядом со мной.

8 Каждое утро буду истреблять всех нечестивых земли, искореню всех беззаконных в Иерусалиме. .

Psalms

Psalm 100

1 MAKE a joyful noise to the LORD, all you lands.

2 Serve the LORD with gladness; come before his presence with singing.

3 Know that he is the LORD our God; it is he who has made us, and not we ourselves; we are his people, and the sheep of his pasture.

4 Enter into his gates with thanksgiving, and into his courts with praise; be thankful to him and bless his name;

5 For the LORD is good; his mercy is everlasting; and his truth endures to all generations.

6

7

8

Забур

Песнь 100

Psalms

Psalm 100

1 О милости и правосудии воспою; Тебе, Вечный, я буду петь.

1 MAKE a joyful noise to the LORD, all you lands.

2 Пойду непорочным путём. Когда придёшь Ты ко мне?В доме своём буду ходить с чистой душой.

2 Serve the LORD with gladness; come before his presence with singing.

3 Не положу ничего порочного пред глазами своими.Ненавижу дела неверных, не пристанут они ко мне.

3 Know that he is the LORD our God; it is he who has made us, and not we ourselves; we are his people, and the sheep of his pasture.

4 Развращённое сердце будет удалено от меня; зла не хочу знать.

4 Enter into his gates with thanksgiving, and into his courts with praise; be thankful to him and bless his name;

5 Кто тайно клевещет на своего ближнего, того истреблю;высокомерного взгляда и гордого сердца не потерплю.

5 For the LORD is good; his mercy is everlasting; and his truth endures to all generations.

6 Глаза мои обращены на верных людей в стране, чтобы они были при мне;ходящий по праведному пути будет служить мне.

6

7 Лжец не будет жить в моём доме, не позволю обманщику быть рядом со мной.

7

8 Каждое утро буду истреблять всех нечестивых земли, искореню всех беззаконных в Иерусалиме. .

8

1.0x