Первая книга царствГлава 27 |
1 |
2 Давид и шестьсот человек, что были с ним, недолго думая, перешли к Ахишу, сыну Маона, царю Гата. |
3 |
4 Саулу сообщили, что Давид бежал в Гат, и Саул больше его не искал. |
5 |
6 Тогда Ахиш отдал ему Циклаг — потому Циклаг и по сей день принадлежит царям иудейским. |
7 Всего Давид прожил в филистимском краю год и четыре месяца. |
8 |
9 Давид нападал на какую-нибудь местность, не оставлял в живых ни мужчины, ни женщины, угонял стада и отары, ослов и верблюдов, забирал одежду и возвращался к Ахишу. |
10 Ахиш спрашивал его: «На кого ты совершил набег на этот раз?» И Давид отвечал: «На южную часть Иудеи», или: «На южную часть Ерахмеэля», или: «На южную часть страны кенеев». |
11 Ни мужчин, ни женщин Давид не приводил живыми в Гат, чтобы те не могли донести на него, сообщить, что сделал Давид. Так он поступал всё то время, пока жил у филистимлян. |
12 Ахиш доверял Давиду и говорил: «Ненавистен стал он своему народу, Израилю, потому он вечно будет мне слугой». |
1-я книга ЦарствГлава 27 |
1 |
2 |
3 Давид, его люди и их семьи жили у Анхуса в Гефе. С Давидом были две его жены: Ахиноама изреелитянка и Авигея кармелитянка, вдова Навала. |
4 Когда Саулу донесли, что Давид убежал в Геф, он перестал его искать. |
5 |
6 Тогда Анхус отдал во власть Давиду город Секелаг. Поэтому Секелаг и принадлежит иудейским царям до сих пор. |
7 Давид прожил в Филистимской стране один год и четыре месяца. |
8 |
9 Когда Давид нападал на них, то не оставлял в живых ни мужчин, ни женщин, но забирал всех овец и крупный рогатый скот, ослов, верблюдов и одежду, а потом пригонял всё это к Анхусу. |
10 Когда Анхус спрашивал Давида, где он сражался и откуда принёс всё это, Давид отвечал ему, что нападал на южную часть Иудеи, Иерахмеела или Кенеи. |
11 Давид никогда не оставлял в живых ни мужчин, ни женщин и не приводил их в Геф. Он думал: |
12 И Анхус доверился Давиду. Он думал: |
Первая книга царствГлава 27 |
1-я книга ЦарствГлава 27 |
1 |
1 |
2 Давид и шестьсот человек, что были с ним, недолго думая, перешли к Ахишу, сыну Маона, царю Гата. |
2 |
3 |
3 Давид, его люди и их семьи жили у Анхуса в Гефе. С Давидом были две его жены: Ахиноама изреелитянка и Авигея кармелитянка, вдова Навала. |
4 Саулу сообщили, что Давид бежал в Гат, и Саул больше его не искал. |
4 Когда Саулу донесли, что Давид убежал в Геф, он перестал его искать. |
5 |
5 |
6 Тогда Ахиш отдал ему Циклаг — потому Циклаг и по сей день принадлежит царям иудейским. |
6 Тогда Анхус отдал во власть Давиду город Секелаг. Поэтому Секелаг и принадлежит иудейским царям до сих пор. |
7 Всего Давид прожил в филистимском краю год и четыре месяца. |
7 Давид прожил в Филистимской стране один год и четыре месяца. |
8 |
8 |
9 Давид нападал на какую-нибудь местность, не оставлял в живых ни мужчины, ни женщины, угонял стада и отары, ослов и верблюдов, забирал одежду и возвращался к Ахишу. |
9 Когда Давид нападал на них, то не оставлял в живых ни мужчин, ни женщин, но забирал всех овец и крупный рогатый скот, ослов, верблюдов и одежду, а потом пригонял всё это к Анхусу. |
10 Ахиш спрашивал его: «На кого ты совершил набег на этот раз?» И Давид отвечал: «На южную часть Иудеи», или: «На южную часть Ерахмеэля», или: «На южную часть страны кенеев». |
10 Когда Анхус спрашивал Давида, где он сражался и откуда принёс всё это, Давид отвечал ему, что нападал на южную часть Иудеи, Иерахмеела или Кенеи. |
11 Ни мужчин, ни женщин Давид не приводил живыми в Гат, чтобы те не могли донести на него, сообщить, что сделал Давид. Так он поступал всё то время, пока жил у филистимлян. |
11 Давид никогда не оставлял в живых ни мужчин, ни женщин и не приводил их в Геф. Он думал: |
12 Ахиш доверял Давиду и говорил: «Ненавистен стал он своему народу, Израилю, потому он вечно будет мне слугой». |
12 И Анхус доверился Давиду. Он думал: |