Первое послание апостола Павла христианам в КоринфеГлава 11 |
1 |
2 |
3 |
4 Всякий муж, когда он молится или возвещает Божью весть с покрытой головой, навлекает позор на свою голову, |
5 а жена навлекает позор на свою голову, когда молится или возвещает весть Божью с головой непокрытой; это то же самое, как если бы она была обритой. |
6 Если женщина не покрывает свою голову, пусть и стрижется, если же ей стыдно быть остриженной или обритой, пусть покрывается. |
7 Мужчина не должен покрывать свою голову, потому что он — образ Божий и слава Его, а женщина — слава мужчины. |
8 Ведь не от женщины изначально мужчина, а она — от него. |
9 И не мужчина создан для женщины, а женщина — для мужчины, |
10 потому у женщины должен быть на голове знак особой власти над нею, чтобы не огорчать неприличием ангелов. |
11 |
12 ибо как женщина произошла от мужчины, так теперь каждый мужчина рождается от женщины; и всё — от Бога. |
13 Судите сами, прилично ли женщине молиться Богу с непокрытой головой? |
14 Не сама ли природа учит вас, что длинные волосы унижают мужчину, |
15 а когда волосы растит женщина — для неё это честь? Ведь [ей] даны волосы как покрывало. |
16 Тому же, кто всё еще склонен спорить, следует знать: что ни у нас, ни вообще в церквах Божьих такого обычая, который он отстаивает, нет. |
17 |
18 Начать с того, что на ваших церковных собраниях, как я слышал, есть раздоры, и я отчасти этому верю. |
19 (Ведь у вас расхождения во взглядах и должны быть — для того хотя бы, чтобы выявились среди вас истинные христиане). |
20 Вы, стало быть, и когда собираетесь вместе, в вечере Господней, по сути, не участвуете; |
21 ведь, когда вы едите, каждый торопится съесть свою собственную пищу, так что один остается голодным, в то время как другой уже пьян. |
22 Неужели у вас нет своих домов, чтобы есть и пить там? Или вы пренебрегаете церковью Божией и готовы унижать нуждающихся? Что скажу вам? Можно ли похвалить вас? Нет, за это не похвалю! |
23 |
24 и, возблагодарив, разломил его, и сказал: |
25 После пасхального ужина взял Он также чашу и сказал: |
26 Посему, когда вы едите этот хлеб и пьете из этой чаши, всякий раз вы смерть Господа возвещаете в ожидании Его пришествия. |
27 |
28 Пусть же каждый испытывает себя и только потом ест этот хлеб и пьет из этой чаши. |
29 Ибо кто ест и пьет, не помышляя о Теле Господнем, тот ест и пьет себе в осуждение. |
30 Оттого-то среди вас так много немощных и больных, и немало умерло. |
31 Если бы мы сами судили себя, то не были бы судимы. |
32 Будучи же судимы Господом, мы, как дети, подвергаемся наказанию, чтобы не быть нам потом осужденными вместе с миром. |
33 |
34 Если же кто голоден, пусть ест дома, чтобы в общем собрании не навлекать на себя осуждения. |
Первое Послание коринфянамГлава 11 |
1 |
2 |
3 Я хочу, чтобы вы знали, что глава каждого мужчины — Христос, глава женщины — ее муж, а глава Христа — Бог. |
4 Любой мужчина бесчестит своего Главу, если молится или пророчествует с покрытой головой. |
5 И жена бесчестит своего главу, если молится или пророчествует с непокрытой головой. Это все равно что она обрила бы свою голову. |
6 Если жена отказывается покрываться, то пусть совсем острижет волосы, а если для женщины считается позором быть остриженной или обритой, то пусть покрывается. |
7 Мужчина не должен покрывать свою голову, так как он является образом Божьим и Его славой. Женщина же является славой мужа. |
8 |
9 Не мужчина был создан для женщины, а женщина — для мужчины. |
10 Поэтому женщина ради ангелов должна иметь на голове знак власти. |
11 |
12 Как женщина произошла от мужчины, так и мужчина рождается от женщины, но все сотворено Богом. |
13 Рассудите сами, разве прилично женщине молиться Богу с непокрытой головой? |
14 И не говорит ли нам сама природа о том, что если мужчина носит длинные волосы, то это для него бесчестие, |
15 в то время как для женщины длинные волосы — это честь? Ведь длинные волосы даны ей как покрывало. |
16 Впрочем, если кто-то собирается об этом спорить, то я хочу сразу сказать, что ни мы, ни другие церкви Божьи не имеем другого обычая. |
17 |
18 Потому что, во-первых, я слышал, что, когда вы, как церковь, собираетесь вместе, среди вас всегда бывают разделения. Отчасти я верю этим слухам. |
19 Несомненно, разногласия между вами должны быть, чтобы среди вас выявились те, кто прав. |
20 Но то, что вы делаете, когда собираетесь вместе, никак нельзя назвать участием в Вечере Господней. |
21 Каждый из вас торопится съесть то, что принес, так что одни остаются голодными, а другие напиваются допьяна. |
22 В таком случае ешьте и пейте лучше дома, а не позорьте церкви Божьей и не унижайте тех, кому, может, и действительно нечего есть. Что ж мне теперь, хвалить вас за это? Конечно, нет! |
23 |
24 и, поблагодарив за него, разломил и сказал: |
25 Так же поступил и с чашей после ужина и сказал: |
26 Потому что каждый раз, когда вы едите этот хлеб и пьете из этой чаши, вы свидетельствуете о смерти Господа. Делайте так, пока Он не придет. |
27 |
28 Человек должен проверять себя прежде, чем есть хлеб и пить из чаши, |
29 потому что каждый, кто ест или пьет, не осознавая значения тела Господа, тот ест и пьет в осуждение себе. |
30 Потому-то среди вас так много физически слабых и больных, а многие даже умерли. |
31 Но если бы мы проверяли самих себя, то избежали бы осуждения. |
32 Но когда нас судит Господь, мы подвергаемся наказанию, чтобы нам не быть осужденными вместе с остальным миром. |
33 |
34 Если кто голоден, пусть лучше поест дома, чтобы ваши общие собрания не были вам в осуждение. |
Первое послание апостола Павла христианам в КоринфеГлава 11 |
Первое Послание коринфянамГлава 11 |
1 |
1 |
2 |
2 |
3 |
3 Я хочу, чтобы вы знали, что глава каждого мужчины — Христос, глава женщины — ее муж, а глава Христа — Бог. |
4 Всякий муж, когда он молится или возвещает Божью весть с покрытой головой, навлекает позор на свою голову, |
4 Любой мужчина бесчестит своего Главу, если молится или пророчествует с покрытой головой. |
5 а жена навлекает позор на свою голову, когда молится или возвещает весть Божью с головой непокрытой; это то же самое, как если бы она была обритой. |
5 И жена бесчестит своего главу, если молится или пророчествует с непокрытой головой. Это все равно что она обрила бы свою голову. |
6 Если женщина не покрывает свою голову, пусть и стрижется, если же ей стыдно быть остриженной или обритой, пусть покрывается. |
6 Если жена отказывается покрываться, то пусть совсем острижет волосы, а если для женщины считается позором быть остриженной или обритой, то пусть покрывается. |
7 Мужчина не должен покрывать свою голову, потому что он — образ Божий и слава Его, а женщина — слава мужчины. |
7 Мужчина не должен покрывать свою голову, так как он является образом Божьим и Его славой. Женщина же является славой мужа. |
8 Ведь не от женщины изначально мужчина, а она — от него. |
8 |
9 И не мужчина создан для женщины, а женщина — для мужчины, |
9 Не мужчина был создан для женщины, а женщина — для мужчины. |
10 потому у женщины должен быть на голове знак особой власти над нею, чтобы не огорчать неприличием ангелов. |
10 Поэтому женщина ради ангелов должна иметь на голове знак власти. |
11 |
11 |
12 ибо как женщина произошла от мужчины, так теперь каждый мужчина рождается от женщины; и всё — от Бога. |
12 Как женщина произошла от мужчины, так и мужчина рождается от женщины, но все сотворено Богом. |
13 Судите сами, прилично ли женщине молиться Богу с непокрытой головой? |
13 Рассудите сами, разве прилично женщине молиться Богу с непокрытой головой? |
14 Не сама ли природа учит вас, что длинные волосы унижают мужчину, |
14 И не говорит ли нам сама природа о том, что если мужчина носит длинные волосы, то это для него бесчестие, |
15 а когда волосы растит женщина — для неё это честь? Ведь [ей] даны волосы как покрывало. |
15 в то время как для женщины длинные волосы — это честь? Ведь длинные волосы даны ей как покрывало. |
16 Тому же, кто всё еще склонен спорить, следует знать: что ни у нас, ни вообще в церквах Божьих такого обычая, который он отстаивает, нет. |
16 Впрочем, если кто-то собирается об этом спорить, то я хочу сразу сказать, что ни мы, ни другие церкви Божьи не имеем другого обычая. |
17 |
17 |
18 Начать с того, что на ваших церковных собраниях, как я слышал, есть раздоры, и я отчасти этому верю. |
18 Потому что, во-первых, я слышал, что, когда вы, как церковь, собираетесь вместе, среди вас всегда бывают разделения. Отчасти я верю этим слухам. |
19 (Ведь у вас расхождения во взглядах и должны быть — для того хотя бы, чтобы выявились среди вас истинные христиане). |
19 Несомненно, разногласия между вами должны быть, чтобы среди вас выявились те, кто прав. |
20 Вы, стало быть, и когда собираетесь вместе, в вечере Господней, по сути, не участвуете; |
20 Но то, что вы делаете, когда собираетесь вместе, никак нельзя назвать участием в Вечере Господней. |
21 ведь, когда вы едите, каждый торопится съесть свою собственную пищу, так что один остается голодным, в то время как другой уже пьян. |
21 Каждый из вас торопится съесть то, что принес, так что одни остаются голодными, а другие напиваются допьяна. |
22 Неужели у вас нет своих домов, чтобы есть и пить там? Или вы пренебрегаете церковью Божией и готовы унижать нуждающихся? Что скажу вам? Можно ли похвалить вас? Нет, за это не похвалю! |
22 В таком случае ешьте и пейте лучше дома, а не позорьте церкви Божьей и не унижайте тех, кому, может, и действительно нечего есть. Что ж мне теперь, хвалить вас за это? Конечно, нет! |
23 |
23 |
24 и, возблагодарив, разломил его, и сказал: |
24 и, поблагодарив за него, разломил и сказал: |
25 После пасхального ужина взял Он также чашу и сказал: |
25 Так же поступил и с чашей после ужина и сказал: |
26 Посему, когда вы едите этот хлеб и пьете из этой чаши, всякий раз вы смерть Господа возвещаете в ожидании Его пришествия. |
26 Потому что каждый раз, когда вы едите этот хлеб и пьете из этой чаши, вы свидетельствуете о смерти Господа. Делайте так, пока Он не придет. |
27 |
27 |
28 Пусть же каждый испытывает себя и только потом ест этот хлеб и пьет из этой чаши. |
28 Человек должен проверять себя прежде, чем есть хлеб и пить из чаши, |
29 Ибо кто ест и пьет, не помышляя о Теле Господнем, тот ест и пьет себе в осуждение. |
29 потому что каждый, кто ест или пьет, не осознавая значения тела Господа, тот ест и пьет в осуждение себе. |
30 Оттого-то среди вас так много немощных и больных, и немало умерло. |
30 Потому-то среди вас так много физически слабых и больных, а многие даже умерли. |
31 Если бы мы сами судили себя, то не были бы судимы. |
31 Но если бы мы проверяли самих себя, то избежали бы осуждения. |
32 Будучи же судимы Господом, мы, как дети, подвергаемся наказанию, чтобы не быть нам потом осужденными вместе с миром. |
32 Но когда нас судит Господь, мы подвергаемся наказанию, чтобы нам не быть осужденными вместе с остальным миром. |
33 |
33 |
34 Если же кто голоден, пусть ест дома, чтобы в общем собрании не навлекать на себя осуждения. |
34 Если кто голоден, пусть лучше поест дома, чтобы ваши общие собрания не были вам в осуждение. |