Первое послание апостола ПетраГлава 3 |
1 |
2 при виде чистой вашей, богобоязненной жизни. |
3 Не внешним должно быть ваше украшение: оно не в искусном плетении волос, не в золоте, не в нарядных одеждах. |
4 Нет, в глубине сердца ему быть должно, в нетленной прелести тихого и кроткого духа оно. Вот что дорого Богу. |
5 Именно так украшали себя когда-то жены святые, на Бога уповавшие: они мужьям своим повиновались. |
6 Сарра, почитавшая Авраама, называла его господином. Вы дочери ее, если творите добро и не поддаетесь никаким страхам и угрозам. |
7 |
8 |
9 За зло не воздавайте злом, за оскорбление — оскорблением; наоборот, обидчиков своих благословляйте: к этому призваны вы и только так обретете благословение. |
10 Сказано ведь: |
11 |
12 |
13 |
14 Но если и страдаете праведности ради, то блаженны вы. Пусть не страшат вас ничьи угрозы, и пусть ничто не пугает вас. |
15 Только чтите свято в сердце своем Христа, Господа нашего. И всегда будьте готовы ответить всякому, кто спросит вас, в чем суть вашей надежды. |
16 Кротко отвечайте и почтительно. Не поступайтесь чистой совестью своей, дабы хулящие доброе ваше христианское поведение устыдились своей клеветы. |
17 Лучше, если это Богу угодно, за добрые страдать дела, чем за злые. |
18 Ведь и Христос однажды претерпел муки за грехи: Праведник, Он за неправедных пострадал, чтобы привести вас к Богу; умерщвленный во плоти, Он к жизни был возвращен в духе Своем. |
19 Таким и ходил Он, когда проповедовал тем, чей дух погибал в темнице греховного мира, |
20 тем, кто был непокорен во дни Ноя. А Бог в те дни ждал терпеливо, пока строился ковчег, в котором немногие (всего только восемь душ), пронесенные через воды, спасены были. |
21 Тут прообраз того крещения, через которое и вы теперь спасаетесь. Не в том здесь, конечно, дело, чтобы с тела грязь смыть, но в готовности с чистой совестью жить перед Богом, через воскресение Иисуса Христа, |
22 Который после вознесения Своего на небо пребывает по правую руку Бога, и Ему подчинены ангелы, и власти, и силы. |
Первое послание ПетираГлава 3 |
1 |
2 видя вашу чистую и богобоязненную жизнь. |
3 Пусть ваша красота будет не внешней, зависящей от пышных причёсок, от золота или от роскошной одежды. |
4 Ведь Всевышний ценит внутреннюю красоту человека, неувядаемую красоту кроткого и тихого духа. |
5 Так украшали себя в прошлом святые женщины, которые надеялись на Всевышнего, повинуясь своим мужьям. |
6 Так Сарра была послушна Ибрахиму и называла его господином. И вы стали её детьми, делая добро и не поддаваясь никакому страху. |
7 Подобным образом и вы, мужья, с пониманием относитесь к жёнам, как к более слабым. Уважайте их, зная, что они получили в наследие тот же дар жизни, что и вы, – тогда ничто не будет препятствовать вашим молитвам. |
8 |
9 Не платите злом за зло и оскорблением за оскорбление, напротив, благословляйте, потому что вы к этому призваны, чтобы наследовать благословение. |
10 Итак: |
11 |
12 |
13 |
14 А если вы страдаете за правду – вы благословенны. Не бойтесь их, и пусть ничто вас не пугает, |
15 но свято почитайте в ваших сердцах Масиха как Повелителя. Будьте всегда готовы ответить, когда вас спрашивают о вашей надежде, но делайте это с кротостью, страхом |
16 и с чистой совестью, чтобы те, кто клевещет на вас и бранит ваше доброе поведение, как последователей Масиха, были посрамлены. |
17 Лучше уж страдать за добрые дела, если на то есть воля Всевышнего, чем за злые. |
18 Ведь и Масих умер за грехи один раз, праведный за неправедных, чтобы привести вас ко Всевышнему. Его тело было умерщвлено, но Он был оживлён Духом, |
19 в Котором Он пошёл и проповедовал духам, содержащимся в неволе, |
20 к тем, кто некогда проявил свою непокорность. Всевышний терпеливо призывал их в дни Нуха, пока строился ковчег, в котором немногие, всего восемь человек, были спасены по воде. |
21 И это символизирует обряд погружения в воду, . который сейчас спасает и вас через силу воскресения Исы Масиха и является не смыванием грязи с тела, но обещанием Всевышнему доброй совести. . |
22 Поднявшись в небеса, Масих находится по правую руку от Всевышнего, и Ему подчинены ангелы, власти и силы. |
Первое послание апостола ПетраГлава 3 |
Первое послание ПетираГлава 3 |
1 |
1 |
2 при виде чистой вашей, богобоязненной жизни. |
2 видя вашу чистую и богобоязненную жизнь. |
3 Не внешним должно быть ваше украшение: оно не в искусном плетении волос, не в золоте, не в нарядных одеждах. |
3 Пусть ваша красота будет не внешней, зависящей от пышных причёсок, от золота или от роскошной одежды. |
4 Нет, в глубине сердца ему быть должно, в нетленной прелести тихого и кроткого духа оно. Вот что дорого Богу. |
4 Ведь Всевышний ценит внутреннюю красоту человека, неувядаемую красоту кроткого и тихого духа. |
5 Именно так украшали себя когда-то жены святые, на Бога уповавшие: они мужьям своим повиновались. |
5 Так украшали себя в прошлом святые женщины, которые надеялись на Всевышнего, повинуясь своим мужьям. |
6 Сарра, почитавшая Авраама, называла его господином. Вы дочери ее, если творите добро и не поддаетесь никаким страхам и угрозам. |
6 Так Сарра была послушна Ибрахиму и называла его господином. И вы стали её детьми, делая добро и не поддаваясь никакому страху. |
7 |
7 Подобным образом и вы, мужья, с пониманием относитесь к жёнам, как к более слабым. Уважайте их, зная, что они получили в наследие тот же дар жизни, что и вы, – тогда ничто не будет препятствовать вашим молитвам. |
8 |
8 |
9 За зло не воздавайте злом, за оскорбление — оскорблением; наоборот, обидчиков своих благословляйте: к этому призваны вы и только так обретете благословение. |
9 Не платите злом за зло и оскорблением за оскорбление, напротив, благословляйте, потому что вы к этому призваны, чтобы наследовать благословение. |
10 Сказано ведь: |
10 Итак: |
11 |
11 |
12 |
12 |
13 |
13 |
14 Но если и страдаете праведности ради, то блаженны вы. Пусть не страшат вас ничьи угрозы, и пусть ничто не пугает вас. |
14 А если вы страдаете за правду – вы благословенны. Не бойтесь их, и пусть ничто вас не пугает, |
15 Только чтите свято в сердце своем Христа, Господа нашего. И всегда будьте готовы ответить всякому, кто спросит вас, в чем суть вашей надежды. |
15 но свято почитайте в ваших сердцах Масиха как Повелителя. Будьте всегда готовы ответить, когда вас спрашивают о вашей надежде, но делайте это с кротостью, страхом |
16 Кротко отвечайте и почтительно. Не поступайтесь чистой совестью своей, дабы хулящие доброе ваше христианское поведение устыдились своей клеветы. |
16 и с чистой совестью, чтобы те, кто клевещет на вас и бранит ваше доброе поведение, как последователей Масиха, были посрамлены. |
17 Лучше, если это Богу угодно, за добрые страдать дела, чем за злые. |
17 Лучше уж страдать за добрые дела, если на то есть воля Всевышнего, чем за злые. |
18 Ведь и Христос однажды претерпел муки за грехи: Праведник, Он за неправедных пострадал, чтобы привести вас к Богу; умерщвленный во плоти, Он к жизни был возвращен в духе Своем. |
18 Ведь и Масих умер за грехи один раз, праведный за неправедных, чтобы привести вас ко Всевышнему. Его тело было умерщвлено, но Он был оживлён Духом, |
19 Таким и ходил Он, когда проповедовал тем, чей дух погибал в темнице греховного мира, |
19 в Котором Он пошёл и проповедовал духам, содержащимся в неволе, |
20 тем, кто был непокорен во дни Ноя. А Бог в те дни ждал терпеливо, пока строился ковчег, в котором немногие (всего только восемь душ), пронесенные через воды, спасены были. |
20 к тем, кто некогда проявил свою непокорность. Всевышний терпеливо призывал их в дни Нуха, пока строился ковчег, в котором немногие, всего восемь человек, были спасены по воде. |
21 Тут прообраз того крещения, через которое и вы теперь спасаетесь. Не в том здесь, конечно, дело, чтобы с тела грязь смыть, но в готовности с чистой совестью жить перед Богом, через воскресение Иисуса Христа, |
21 И это символизирует обряд погружения в воду, . который сейчас спасает и вас через силу воскресения Исы Масиха и является не смыванием грязи с тела, но обещанием Всевышнему доброй совести. . |
22 Который после вознесения Своего на небо пребывает по правую руку Бога, и Ему подчинены ангелы, и власти, и силы. |
22 Поднявшись в небеса, Масих находится по правую руку от Всевышнего, и Ему подчинены ангелы, власти и силы. |