Первая книга ПаралипоменонГлава 25 |
1 |
2 Сыновья Асафа: Заккур, Иосиф, Нетанья и Асарэля. Сыновья Асафа подчинялись самому Асафу, который возвещал народу пророчества по указанию царя. |
3 О Едутуне. Сыновья Едутуна: Гедалья, Цери, Исайя, [Шими], Хашавья и Маттитья — всего шестеро; подчинялись отцу своему Едутуну, который под звуки арфы возвещал пророчества, вознося благодарение и восхваляя ГОСПОДА. |
4 О Хемане. Сыновья Хемана: Буккия, Маттанья, Уззиэль, Шуваэль, Еримот, Хананья, Ханани, Элиата, Гиддалти, Ромамти-Эзер, Йошбекаша, Маллоти, Хотир и Махазиот. |
5 Всё это сыновья Хемана, царского провидца. Обещал Бог возвеличить Хемана и дал ему четырнадцать сыновей и трех дочерей. |
6 Все они были под началом отца своего, пели в Храме ГОСПОДНЕМ, играли на кимвалах, арфах и лирах во время службы в Храме Божьем, в то время как Асаф, Едутун и Хеман подчинялись царю. |
7 Их общее число, включая собратьев их, обученных петь ГОСПОДУ, всех владеющих этим искусством, — двести восемьдесят восемь. |
8 И бросали они жребий о порядке служения, малый наравне со старшим, искусные наравне с учениками. |
9 |
10 третий — Заккуру вместе с братьями его и сыновьями, всего двенадцать человек; |
11 четвертый — Цери вместе с братьями его и сыновьями, всего двенадцать человек; |
12 пятый — Нетанье вместе с братьями его и сыновьями, всего двенадцать человек; |
13 шестой — Буккии вместе с братьями его и сыновьями, всего двенадцать человек; |
14 седьмой — Асарэле вместе с братьями его и сыновьями, всего двенадцать человек; |
15 восьмой — Исайе вместе с братьями его и сыновьями, всего двенадцать человек; |
16 девятый — Маттанье вместе с братьями его и сыновьями, всего двенадцать человек; |
17 десятый — Шими вместе с братьями его и сыновьями, всего двенадцать человек; |
18 одиннадцатый — Уззиэлю вместе с братьями его и сыновьями, всего двенадцать человек; |
19 двенадцатый — Хашавье вместе с братьями его и сыновьями, всего двенадцать человек; |
20 тринадцатый — Шуваэлю вместе с братьями его и сыновьями, всего двенадцать человек; |
21 четырнадцатый — Маттитье вместе с братьями его и сыновьями, всего двенадцать человек; |
22 пятнадцатый — Еремоту вместе с братьями его и сыновьями, всего двенадцать человек; |
23 шестнадцатый — Хананье вместе с братьями его и сыновьями, всего двенадцать человек; |
24 семнадцатый — Йошбекаше вместе с братьями его и сыновьями, всего двенадцать человек; |
25 восемнадцатый — Ханани вместе с братьями его и сыновьями, всего двенадцать человек; |
26 девятнадцатый — Маллоти с братьями его и сыновьями, всего двенадцать человек; |
27 двадцатый — Элиате вместе с братьями его и сыновьями, всего двенадцать человек; |
28 двадцать первый — Хотиру вместе с братьями его и сыновьями, всего двенадцать человек; |
29 двадцать второй — Гиддалти вместе с братьями его и сыновьями, всего двенадцать человек; |
30 двадцать третий — Махазиоту вместе с братьями его и сыновьями, всего двенадцать человек; |
31 двадцать четвертый — Ромамти-Эзеру вместе с братьями его и сыновьями, всего двенадцать человек. |
1 ChroniclesChapter 25 |
1 MOREOVER David and the princes of the tribes set aside for the service of the sons of Asaph, Haman and Jeruthun, the sons of Azram his son. These are the Levites according to the families of their fathers. These likewise cast lots over their brethren the sons of Aaron in the presence of David the king and Zadok and Ahimelech and the chiefs of the fathers of the priests and Levites. The younger and the elder brother were reckoned alike in numbering; and the number of the workmen according to their service was, |
2 Of the sons of Asaph: Zaccuri, Joseph, Nethaniah, and Israel. And the sons of Asaph whom the king placed under the direction of Jeruthun as singers. |
3 Of the sons of Jeruthun: Azariah, Isaiah, Hashabiah, Mattithiah, and Jeruthun, six, under the direction of their father Jeruthun, who sang with harps and gave thanks to the LORD. |
4 Of Heman: the sons of Heman, Bukkiah, Mattaniah, Uzziel, Shebuel, and Jerimoth, Hananiah, Hanani, Eliathah, Giddalti, and Romamtiezer, Joshbekashah, Mallothi, Hothir, and Mahazioth. |
5 All these were the sons of Heman the king's seer in the words of God, to lift up the horn. And God gave to Heman fourteen sons and three daughters. |
6 All these were under the hands of their father for song in the house of the LORD, with cymbals, psalteries, and harps for the service of the house of God, according to the king's order to Asaph, Jeruthun, and Heman. |
7 So the number of them, with their brethren who were instructed in the songs of the LORD, was two hundred and eighty-eight. |
8 And they cast lots for their courses, as well the younger as the elder, the pupil as the teacher. |
9 Now the first lot fell for Asaph to Joseph; the second to Gedaliah, who with his brethren and his sons were twelve: |
10 The third to Zori, he, his sons, and his brethren were twelve; |
11 The fourth to Nazri, he, his sons, and his brethren were twelve; |
12 The fifth to Nethaniah, he, his sons, and his brethren were twelve; |
13 The sixth to Bukkiah, he his sons, and his brethren were twelve; |
14 The seventh to Lasrael, he, his sons, and his brethren were twelve; |
15 The eighth to Isaiah, he, his sons, and his brethren were twelve; |
16 The ninth to Mattaniah, he, his sons, and his brethren were twelve; |
17 The tenth to Shimei, he, his sons, and his brethren were twelve; |
18 The eleventh to Azaiel, he, his sons, and his brethren were twelve; |
19 The twelfth to Hashabiah, he, his sons, and his brethren were twelve; |
20 The thirteenth to Shubael, he, his sons, and his brethren were twelve; |
21 The fourteenth to Mattithiah, he, his sons, and his brethren were twelve; |
22 The fifteenth to Jeremoth, he, his sons, and his brethren were twelve; |
23 The sixteenth to Hananiah, he, his sons, and his brethren were twelve; |
24 The seventeenth to Elishab, he, his sons and his brethren were twelve: |
25 The eighteenth to Hanani, he, his sons, and his brethren were twelve: |
26 The nineteenth to Malloth, he, his sons, and his brethren were twelve; |
27 The twentieth to Eliab, he, his sons, and his brethren were twelve; |
28 The twenty-first to Jattir, he, his sons, and his brethren were twelve; |
29 The twenty-second to Rabbi, he, his sons, and his brethren were twelve; |
30 The twenty-third to Mahazioth, he, his sons, and his brethren were twelve; |
31 The twenty-fourth to Roman, he, his sons, and his brethren were twelve; |
Первая книга ПаралипоменонГлава 25 |
1 ChroniclesChapter 25 |
1 |
1 MOREOVER David and the princes of the tribes set aside for the service of the sons of Asaph, Haman and Jeruthun, the sons of Azram his son. These are the Levites according to the families of their fathers. These likewise cast lots over their brethren the sons of Aaron in the presence of David the king and Zadok and Ahimelech and the chiefs of the fathers of the priests and Levites. The younger and the elder brother were reckoned alike in numbering; and the number of the workmen according to their service was, |
2 Сыновья Асафа: Заккур, Иосиф, Нетанья и Асарэля. Сыновья Асафа подчинялись самому Асафу, который возвещал народу пророчества по указанию царя. |
2 Of the sons of Asaph: Zaccuri, Joseph, Nethaniah, and Israel. And the sons of Asaph whom the king placed under the direction of Jeruthun as singers. |
3 О Едутуне. Сыновья Едутуна: Гедалья, Цери, Исайя, [Шими], Хашавья и Маттитья — всего шестеро; подчинялись отцу своему Едутуну, который под звуки арфы возвещал пророчества, вознося благодарение и восхваляя ГОСПОДА. |
3 Of the sons of Jeruthun: Azariah, Isaiah, Hashabiah, Mattithiah, and Jeruthun, six, under the direction of their father Jeruthun, who sang with harps and gave thanks to the LORD. |
4 О Хемане. Сыновья Хемана: Буккия, Маттанья, Уззиэль, Шуваэль, Еримот, Хананья, Ханани, Элиата, Гиддалти, Ромамти-Эзер, Йошбекаша, Маллоти, Хотир и Махазиот. |
4 Of Heman: the sons of Heman, Bukkiah, Mattaniah, Uzziel, Shebuel, and Jerimoth, Hananiah, Hanani, Eliathah, Giddalti, and Romamtiezer, Joshbekashah, Mallothi, Hothir, and Mahazioth. |
5 Всё это сыновья Хемана, царского провидца. Обещал Бог возвеличить Хемана и дал ему четырнадцать сыновей и трех дочерей. |
5 All these were the sons of Heman the king's seer in the words of God, to lift up the horn. And God gave to Heman fourteen sons and three daughters. |
6 Все они были под началом отца своего, пели в Храме ГОСПОДНЕМ, играли на кимвалах, арфах и лирах во время службы в Храме Божьем, в то время как Асаф, Едутун и Хеман подчинялись царю. |
6 All these were under the hands of their father for song in the house of the LORD, with cymbals, psalteries, and harps for the service of the house of God, according to the king's order to Asaph, Jeruthun, and Heman. |
7 Их общее число, включая собратьев их, обученных петь ГОСПОДУ, всех владеющих этим искусством, — двести восемьдесят восемь. |
7 So the number of them, with their brethren who were instructed in the songs of the LORD, was two hundred and eighty-eight. |
8 И бросали они жребий о порядке служения, малый наравне со старшим, искусные наравне с учениками. |
8 And they cast lots for their courses, as well the younger as the elder, the pupil as the teacher. |
9 |
9 Now the first lot fell for Asaph to Joseph; the second to Gedaliah, who with his brethren and his sons were twelve: |
10 третий — Заккуру вместе с братьями его и сыновьями, всего двенадцать человек; |
10 The third to Zori, he, his sons, and his brethren were twelve; |
11 четвертый — Цери вместе с братьями его и сыновьями, всего двенадцать человек; |
11 The fourth to Nazri, he, his sons, and his brethren were twelve; |
12 пятый — Нетанье вместе с братьями его и сыновьями, всего двенадцать человек; |
12 The fifth to Nethaniah, he, his sons, and his brethren were twelve; |
13 шестой — Буккии вместе с братьями его и сыновьями, всего двенадцать человек; |
13 The sixth to Bukkiah, he his sons, and his brethren were twelve; |
14 седьмой — Асарэле вместе с братьями его и сыновьями, всего двенадцать человек; |
14 The seventh to Lasrael, he, his sons, and his brethren were twelve; |
15 восьмой — Исайе вместе с братьями его и сыновьями, всего двенадцать человек; |
15 The eighth to Isaiah, he, his sons, and his brethren were twelve; |
16 девятый — Маттанье вместе с братьями его и сыновьями, всего двенадцать человек; |
16 The ninth to Mattaniah, he, his sons, and his brethren were twelve; |
17 десятый — Шими вместе с братьями его и сыновьями, всего двенадцать человек; |
17 The tenth to Shimei, he, his sons, and his brethren were twelve; |
18 одиннадцатый — Уззиэлю вместе с братьями его и сыновьями, всего двенадцать человек; |
18 The eleventh to Azaiel, he, his sons, and his brethren were twelve; |
19 двенадцатый — Хашавье вместе с братьями его и сыновьями, всего двенадцать человек; |
19 The twelfth to Hashabiah, he, his sons, and his brethren were twelve; |
20 тринадцатый — Шуваэлю вместе с братьями его и сыновьями, всего двенадцать человек; |
20 The thirteenth to Shubael, he, his sons, and his brethren were twelve; |
21 четырнадцатый — Маттитье вместе с братьями его и сыновьями, всего двенадцать человек; |
21 The fourteenth to Mattithiah, he, his sons, and his brethren were twelve; |
22 пятнадцатый — Еремоту вместе с братьями его и сыновьями, всего двенадцать человек; |
22 The fifteenth to Jeremoth, he, his sons, and his brethren were twelve; |
23 шестнадцатый — Хананье вместе с братьями его и сыновьями, всего двенадцать человек; |
23 The sixteenth to Hananiah, he, his sons, and his brethren were twelve; |
24 семнадцатый — Йошбекаше вместе с братьями его и сыновьями, всего двенадцать человек; |
24 The seventeenth to Elishab, he, his sons and his brethren were twelve: |
25 восемнадцатый — Ханани вместе с братьями его и сыновьями, всего двенадцать человек; |
25 The eighteenth to Hanani, he, his sons, and his brethren were twelve: |
26 девятнадцатый — Маллоти с братьями его и сыновьями, всего двенадцать человек; |
26 The nineteenth to Malloth, he, his sons, and his brethren were twelve; |
27 двадцатый — Элиате вместе с братьями его и сыновьями, всего двенадцать человек; |
27 The twentieth to Eliab, he, his sons, and his brethren were twelve; |
28 двадцать первый — Хотиру вместе с братьями его и сыновьями, всего двенадцать человек; |
28 The twenty-first to Jattir, he, his sons, and his brethren were twelve; |
29 двадцать второй — Гиддалти вместе с братьями его и сыновьями, всего двенадцать человек; |
29 The twenty-second to Rabbi, he, his sons, and his brethren were twelve; |
30 двадцать третий — Махазиоту вместе с братьями его и сыновьями, всего двенадцать человек; |
30 The twenty-third to Mahazioth, he, his sons, and his brethren were twelve; |
31 двадцать четвертый — Ромамти-Эзеру вместе с братьями его и сыновьями, всего двенадцать человек. |
31 The twenty-fourth to Roman, he, his sons, and his brethren were twelve; |