Третья книга царств

Глава 4

1 Царь Соломон царствовал над всем Израилем.

2 Вот люди, что служили при его дворе: Азарья, сын Цадока, — священник;

3 Элихореф и Ахия, сыновья Шиши, — главные писцы; Иосафат, сын Ахилуда, — летописец;

4 Беная, сын Ехояды, командовал войском; Цадок и Эвьятар были священниками;

5 Азарья, сын Натана, был над наместниками областей; Завуд, сын Натана, — священник и друг царя;

6 Ахишар управлял дворцом; Адонирам, сын Авды, наблюдал за подневольными работниками.

7 У Соломона было двенадцать наместников по всему Израилю, и они поочередно снабжали продовольствием царя и его дворец: каждый наместник снабжал царя по месяцу в год.

8 Вот их имена: Бен-Гур в Ефремовом нагорье;

9 Бен-Декер в Макаце, Шаалвиме, Бет-Шемеше и Элон-Бет-Ханане;

10 Бен-Хесед в Арубботе, он же в Сохо и над всем округом Хефер;

11 Бен-Авинадав, взявший в жены дочь Соломона Тафат, в Нафат-Доре;

12 Баана, сын Ахилуда, в Танахе и Мегиддо и в Бет-Шеане, что возле Цортана ниже Изреэля — от Бет-Шеана до Авель-Мехолы и по другой стороне до Йокмоама;

13 Бен-Гевер в Рамоте Гиладском, он же управлял Селениями Яира, сына Манассии, что в Гиладе, и округом Аргов, что в Башане, — шестьюдесятью большими городами, обнесенными стенами с медными запорами;

14 Ахинадав, сын Иддо, в Маханаиме;

15 Ахимаац, взявший в жены дочь Соломона Басмат, в наделе Неффалима;

16 Баана, сын Хушая, в наделе Асира и в Беалоте;

17 Иосафат, сын Паруаха, в наделе Иссахара;

18 Шими, сын Элы, в наделе Вениамина;

19 Гевер, сын Ури, в земле Гиладской, в земле Сихона, царя аморейского, и Ога, царя Башанского. Он был единственным наместником в этих землях.

20 Иудеи и израильтяне, многочисленные, как песок на морском берегу, ели, пили и веселились.

21 Соломон правил всеми царствами от реки Евфрата до земли филистимской и до самых пределов египетских. Они платили подати и служили Соломону во все дни его жизни.

22 Ко двору Соломона ежедневно доставляли тридцать коров отборной муки и шестьдесят коров обычной,

23 десять откормленных телят, двадцать телят с пастбищ и сто овец, не считая оленей, серн, косуль и откормленных птиц,

24 ведь он властвовал над всеми царствами по западную сторону реки Евфрата, от Типсаха и до Газы, и жил в мире со всеми окрестными царствами.

25 В дни правления Соломона иудеи и израильтяне жили спокойно, каждый под своей лозой и смоковницей, от Дана до Беэр-Шевы.

26 У Соломона были стойла на сорок тысяч лошадей для колесниц и на двенадцать тысяч для верховых лошадей.

27 Наместники поочередно снабжали продовольствием царя Соломона и всех гостей на царской трапезе, и не было ни в чем недостатка.

28 Они также доставляли, куда требовалось, свою долю ячменя и сена для конницы и прочих лошадей.

29 Бог даровал Соломону мудрость и великое разумение, а широта его познаний была сравнима с обилием песка на морском берегу.

30 Мудростью Соломон превосходил всех сынов Востока и всех египтян.

31 Был он мудрее всех людей своего времени: Этана из Эзраха, Хемана, Калколя и Дарды, сыновей Махола, и славилось его имя среди всех окрестных народов.

32 Он изрек три тысячи притч и сложил тысячу пять песен.

33 Он мог рассказать о разных деревьях — от кедра, что на Ливане, и до иссопа, прорастающего сквозь стены; делился размышлениями о зверях и птицах, о ползучих тварях и рыбах.

34 И послушать мудрые речи Соломона приходили люди из всех народов, от всех царей земных, прознавших о его мудрости.

Das erste Buch der Könige

Kapitel 4

1 Also war Salomo8010 König4428 über ganz Israel3478.

2 Und dies waren seine Fürsten8269: Asarja5838, der Sohn1121 Zadoks6659, des Priesters3548,

3 Elihoreph456 und3092 Ahija281, die Söhne1121 Sisas7894, waren Schreiber5608. Josaphat, der Sohn1121 Ahiluds286, war Kanzler2142.

4 Benaja der Sohn1121 Jojadas3077, war Feldhauptmann6635. Zadok6659 und54 Abjathar waren Priester3548.

5 Asarja5838, der Sohn1121 Nathans5416, war5324 über die Amtleute. Sabud2071, der Sohn1121 Nathans5416, des Priesters3548, war des Königs4428 Freund7463.

6 Ahisar301 war Hofmeister: Adoniram141, der Sohn1121 Abdas5653, war Rentmeister4522.

7 Und5324 Salomo8010 hatte zwölf6240 Amtleute über ganz Israel3478, die den König4428 und sein Haus1004 versorgten3557. Einer259 hatte des Jahrs einen Monden2320 lang zu versorgen3557.

8 Und hießen8034 also: Der Sohn Hurs1133 auf dem Gebirge2022 Ephraim669;

9 der Sohn Dekers1128 zu Makaz4739 und zu Saalbim8169 und zu Beth-Semes1053 und zu Elon358 und Beth-Hanan;

10 der Sohn Heseds1136 zu Aruboth, und hatte dazu Socho7755 und das ganze Land776 Hepher2660;

11 der Sohn Abinadabs1125: die ganze Herrschaft5299 zu Dor1756; und hatte Taphath2955, Salomos8010 Tochter1323, zum Weibe802;

12 Baena, der Sohn1121 Ahiluds286, zu Thaenach und zu Megiddo4023 und über ganz Beth-Sean1052, welches liegt neben681 Zarthana unter Jesreel3157, von Beth-Sean1052 bis an den Plan Mehola65, bis jenseit5676 Jakmeam;

13 der Sohn1121 Gebers1127 zu Ramoth7433 in Gilead, und5178 hatte die Flecken2333 Jairs2971, des Sohns Manasses4519, in Gilead, und hatte die Gegend2256 Argob709, die in Basan1316 liegt, sechzig8346 großer1419 Städte5892, vermauert2346 und mit ehernen Riegeln1280;

14 Ahinadab292, der Sohn1121 Iddos5714, zu Mahanaim4266;

15 Ahimaaz290 in Naphthali5321; und der nahm3947 auch Salomos8010 Tochter1323, Basmath1315, zum Weibe802;

16 Baena, der Sohn1121 Husais2365, in Asser836 und zu Aloth1175;

17 Josaphat3092, der Sohn1121 Paruahs6515, in Isaschar3485;

18 Simei8096, der Sohn1121 Elas414, in Benjamin1144;

19 Geber1398, der Sohn1121 Uris, im Lande776 Gilead1568, im Lande776 Sihons5511, des Königs4428 der Amoriter567 und Ogs5747, des Königs4428 in Basan1316; ein259 Amtmann5333 war in demselben Lande776.

20 Juda3063 aber und7230 Israel3478, des war viel7227, wie der Sand2344 am Meer3220; und aßen398 und tranken8354 und waren fröhlich8056.

21

22

23

24

25

26

27

28

29

30

31

32

33

34

Третья книга царств

Глава 4

Das erste Buch der Könige

Kapitel 4

1 Царь Соломон царствовал над всем Израилем.

1 Also war Salomo8010 König4428 über ganz Israel3478.

2 Вот люди, что служили при его дворе: Азарья, сын Цадока, — священник;

2 Und dies waren seine Fürsten8269: Asarja5838, der Sohn1121 Zadoks6659, des Priesters3548,

3 Элихореф и Ахия, сыновья Шиши, — главные писцы; Иосафат, сын Ахилуда, — летописец;

3 Elihoreph456 und3092 Ahija281, die Söhne1121 Sisas7894, waren Schreiber5608. Josaphat, der Sohn1121 Ahiluds286, war Kanzler2142.

4 Беная, сын Ехояды, командовал войском; Цадок и Эвьятар были священниками;

4 Benaja der Sohn1121 Jojadas3077, war Feldhauptmann6635. Zadok6659 und54 Abjathar waren Priester3548.

5 Азарья, сын Натана, был над наместниками областей; Завуд, сын Натана, — священник и друг царя;

5 Asarja5838, der Sohn1121 Nathans5416, war5324 über die Amtleute. Sabud2071, der Sohn1121 Nathans5416, des Priesters3548, war des Königs4428 Freund7463.

6 Ахишар управлял дворцом; Адонирам, сын Авды, наблюдал за подневольными работниками.

6 Ahisar301 war Hofmeister: Adoniram141, der Sohn1121 Abdas5653, war Rentmeister4522.

7 У Соломона было двенадцать наместников по всему Израилю, и они поочередно снабжали продовольствием царя и его дворец: каждый наместник снабжал царя по месяцу в год.

7 Und5324 Salomo8010 hatte zwölf6240 Amtleute über ganz Israel3478, die den König4428 und sein Haus1004 versorgten3557. Einer259 hatte des Jahrs einen Monden2320 lang zu versorgen3557.

8 Вот их имена: Бен-Гур в Ефремовом нагорье;

8 Und hießen8034 also: Der Sohn Hurs1133 auf dem Gebirge2022 Ephraim669;

9 Бен-Декер в Макаце, Шаалвиме, Бет-Шемеше и Элон-Бет-Ханане;

9 der Sohn Dekers1128 zu Makaz4739 und zu Saalbim8169 und zu Beth-Semes1053 und zu Elon358 und Beth-Hanan;

10 Бен-Хесед в Арубботе, он же в Сохо и над всем округом Хефер;

10 der Sohn Heseds1136 zu Aruboth, und hatte dazu Socho7755 und das ganze Land776 Hepher2660;

11 Бен-Авинадав, взявший в жены дочь Соломона Тафат, в Нафат-Доре;

11 der Sohn Abinadabs1125: die ganze Herrschaft5299 zu Dor1756; und hatte Taphath2955, Salomos8010 Tochter1323, zum Weibe802;

12 Баана, сын Ахилуда, в Танахе и Мегиддо и в Бет-Шеане, что возле Цортана ниже Изреэля — от Бет-Шеана до Авель-Мехолы и по другой стороне до Йокмоама;

12 Baena, der Sohn1121 Ahiluds286, zu Thaenach und zu Megiddo4023 und über ganz Beth-Sean1052, welches liegt neben681 Zarthana unter Jesreel3157, von Beth-Sean1052 bis an den Plan Mehola65, bis jenseit5676 Jakmeam;

13 Бен-Гевер в Рамоте Гиладском, он же управлял Селениями Яира, сына Манассии, что в Гиладе, и округом Аргов, что в Башане, — шестьюдесятью большими городами, обнесенными стенами с медными запорами;

13 der Sohn1121 Gebers1127 zu Ramoth7433 in Gilead, und5178 hatte die Flecken2333 Jairs2971, des Sohns Manasses4519, in Gilead, und hatte die Gegend2256 Argob709, die in Basan1316 liegt, sechzig8346 großer1419 Städte5892, vermauert2346 und mit ehernen Riegeln1280;

14 Ахинадав, сын Иддо, в Маханаиме;

14 Ahinadab292, der Sohn1121 Iddos5714, zu Mahanaim4266;

15 Ахимаац, взявший в жены дочь Соломона Басмат, в наделе Неффалима;

15 Ahimaaz290 in Naphthali5321; und der nahm3947 auch Salomos8010 Tochter1323, Basmath1315, zum Weibe802;

16 Баана, сын Хушая, в наделе Асира и в Беалоте;

16 Baena, der Sohn1121 Husais2365, in Asser836 und zu Aloth1175;

17 Иосафат, сын Паруаха, в наделе Иссахара;

17 Josaphat3092, der Sohn1121 Paruahs6515, in Isaschar3485;

18 Шими, сын Элы, в наделе Вениамина;

18 Simei8096, der Sohn1121 Elas414, in Benjamin1144;

19 Гевер, сын Ури, в земле Гиладской, в земле Сихона, царя аморейского, и Ога, царя Башанского. Он был единственным наместником в этих землях.

19 Geber1398, der Sohn1121 Uris, im Lande776 Gilead1568, im Lande776 Sihons5511, des Königs4428 der Amoriter567 und Ogs5747, des Königs4428 in Basan1316; ein259 Amtmann5333 war in demselben Lande776.

20 Иудеи и израильтяне, многочисленные, как песок на морском берегу, ели, пили и веселились.

20 Juda3063 aber und7230 Israel3478, des war viel7227, wie der Sand2344 am Meer3220; und aßen398 und tranken8354 und waren fröhlich8056.

21 Соломон правил всеми царствами от реки Евфрата до земли филистимской и до самых пределов египетских. Они платили подати и служили Соломону во все дни его жизни.

21

22 Ко двору Соломона ежедневно доставляли тридцать коров отборной муки и шестьдесят коров обычной,

22

23 десять откормленных телят, двадцать телят с пастбищ и сто овец, не считая оленей, серн, косуль и откормленных птиц,

23

24 ведь он властвовал над всеми царствами по западную сторону реки Евфрата, от Типсаха и до Газы, и жил в мире со всеми окрестными царствами.

24

25 В дни правления Соломона иудеи и израильтяне жили спокойно, каждый под своей лозой и смоковницей, от Дана до Беэр-Шевы.

25

26 У Соломона были стойла на сорок тысяч лошадей для колесниц и на двенадцать тысяч для верховых лошадей.

26

27 Наместники поочередно снабжали продовольствием царя Соломона и всех гостей на царской трапезе, и не было ни в чем недостатка.

27

28 Они также доставляли, куда требовалось, свою долю ячменя и сена для конницы и прочих лошадей.

28

29 Бог даровал Соломону мудрость и великое разумение, а широта его познаний была сравнима с обилием песка на морском берегу.

29

30 Мудростью Соломон превосходил всех сынов Востока и всех египтян.

30

31 Был он мудрее всех людей своего времени: Этана из Эзраха, Хемана, Калколя и Дарды, сыновей Махола, и славилось его имя среди всех окрестных народов.

31

32 Он изрек три тысячи притч и сложил тысячу пять песен.

32

33 Он мог рассказать о разных деревьях — от кедра, что на Ливане, и до иссопа, прорастающего сквозь стены; делился размышлениями о зверях и птицах, о ползучих тварях и рыбах.

33

34 И послушать мудрые речи Соломона приходили люди из всех народов, от всех царей земных, прознавших о его мудрости.

34

1.0x