Третья книга царствГлава 21 |
1 |
2 Ахав обратился к Навоту с просьбой: «Отдай мне свой виноградник, и будет у меня рядом с домом огород. Я дам тебе взамен виноградник лучше прежнего, а если пожелаешь, то заплачу за него серебром». |
3 Но Навот ответил Ахаву: «Упаси меня ГОСПОДЬ отдать тебе наследие моих предков!» |
4 Ахав отправился домой мрачный и раздраженный из-за того, что Навот из Изреэля отказался отдать ему наследие своих предков. Он лежал на постели, отвернувшись к стене, и ничего не ел. |
5 |
6 «Я разговаривал с Навотом из Изреэля, — ответил он ей, — просил его продать мне свой виноградник за серебро или, если пожелает, поменять на другой — а он отказался отдать мне свой виноградник». |
7 Отвечала жена его Иезавель: «Разве ты не царь израильский? Встань, поешь и ободрись! А я добуду тебе виноградник Навота из Изреэля». |
8 |
9 Вот что она написала в письмах: «Объявите пост, посадите Навота в собрании перед всем народом |
10 и посадите против него двух негодных людей, чтобы они произнесли свидетельство против него: „Ты хулил Бога и царя!“ А потом выведите его на казнь и забейте камнями». |
11 Жители города: старейшины и знать — сделали, как требовала от них Иезавель, как предписывала она в посланных письмах. |
12 Они объявили пост и посадили Навота в собрании перед всем народом. |
13 Пришли два негодных человека, сели против него и стали свидетельствовать против Навота перед народом: «Навот хулил Бога и царя!» Тогда его вывели за город и казнили, забив камнями. |
14 А потом передали Иезавели: «Навота казнили, забив камнями!» |
15 |
16 Как только Ахав услышал, что Навот из Изреэля умер, он отправился в его виноградник, чтобы завладеть им. |
17 |
18 «Выйди навстречу Ахаву, царю израильскому, правителю Самарии. Он пошел в виноградник Навота из Изреэля, чтобы завладеть им! |
19 Передай ему, что говорит ГОСПОДЬ: ты убил Навота — и сам же наследуешь его виноградник? Передай ему, что говорит ГОСПОДЬ: на том самом месте, где псы лизали кровь Навота, будут псы лизать и твою кровь!» |
20 |
21 Он говорит: „Наведу Я на тебя беду, низвергну тебя, истреблю у тебя, Ахав, в Израиле всех мужчин — от слуги до господина, |
22 поступлю с твоим родом так же, как с родом Иеровоама, сына Невата, и с родом Ваасы, сына Ахии, — за то, что ты вовлек Израиль во грех и тем вызвал гнев Мой“. |
23 И об Иезавели тоже сказал ГОСПОДЬ: „Псы съедят труп Иезавели у стен Изреэля. |
24 И кто из рода Ахава умрет в городе, того псы съедят, а кто умрет в поле, тем поживятся птицы небесные“. |
25 |
26 Что за мерзости он творил, служа идолам, — в точности, как амореи, которых изгнал ГОСПОДЬ на виду у израильтян». |
27 |
28 И было Илии из Тишбы такое слово ГОСПОДНЕ: |
29 «Видишь, как смирился Ахав предо Мной? За это его смирение предо Мной Я не наведу беды в его дни; нагрянет беда на род его при жизни его сына». |
Das erste Buch der KönigeKapitel 21 |
1 Nach |
2 Und Ahab |
3 Aber Naboth |
4 Da kam Ahab |
5 Da kam |
6 Er sprach |
7 Da sprach |
8 Und |
9 Und |
10 Und |
11 Und |
12 Und ließen ein Fasten |
13 Da kamen |
14 Und sie |
15 Da aber Isebel |
16 Da Ahab |
17 Aber das Wort |
18 Mache dich |
19 Und |
20 Und Ahab |
21 Siehe, ich will |
22 Und |
23 Und über Isebel |
24 Wer von Ahab |
25 Also war niemand, der so gar verkauft |
26 Und |
27 Da aber Ahab |
28 Und das Wort |
29 Hast du nicht |
Третья книга царствГлава 21 |
Das erste Buch der KönigeKapitel 21 |
1 |
1 Nach |
2 Ахав обратился к Навоту с просьбой: «Отдай мне свой виноградник, и будет у меня рядом с домом огород. Я дам тебе взамен виноградник лучше прежнего, а если пожелаешь, то заплачу за него серебром». |
2 Und Ahab |
3 Но Навот ответил Ахаву: «Упаси меня ГОСПОДЬ отдать тебе наследие моих предков!» |
3 Aber Naboth |
4 Ахав отправился домой мрачный и раздраженный из-за того, что Навот из Изреэля отказался отдать ему наследие своих предков. Он лежал на постели, отвернувшись к стене, и ничего не ел. |
4 Da kam Ahab |
5 |
5 Da kam |
6 «Я разговаривал с Навотом из Изреэля, — ответил он ей, — просил его продать мне свой виноградник за серебро или, если пожелает, поменять на другой — а он отказался отдать мне свой виноградник». |
6 Er sprach |
7 Отвечала жена его Иезавель: «Разве ты не царь израильский? Встань, поешь и ободрись! А я добуду тебе виноградник Навота из Изреэля». |
7 Da sprach |
8 |
8 Und |
9 Вот что она написала в письмах: «Объявите пост, посадите Навота в собрании перед всем народом |
9 Und |
10 и посадите против него двух негодных людей, чтобы они произнесли свидетельство против него: „Ты хулил Бога и царя!“ А потом выведите его на казнь и забейте камнями». |
10 Und |
11 Жители города: старейшины и знать — сделали, как требовала от них Иезавель, как предписывала она в посланных письмах. |
11 Und |
12 Они объявили пост и посадили Навота в собрании перед всем народом. |
12 Und ließen ein Fasten |
13 Пришли два негодных человека, сели против него и стали свидетельствовать против Навота перед народом: «Навот хулил Бога и царя!» Тогда его вывели за город и казнили, забив камнями. |
13 Da kamen |
14 А потом передали Иезавели: «Навота казнили, забив камнями!» |
14 Und sie |
15 |
15 Da aber Isebel |
16 Как только Ахав услышал, что Навот из Изреэля умер, он отправился в его виноградник, чтобы завладеть им. |
16 Da Ahab |
17 |
17 Aber das Wort |
18 «Выйди навстречу Ахаву, царю израильскому, правителю Самарии. Он пошел в виноградник Навота из Изреэля, чтобы завладеть им! |
18 Mache dich |
19 Передай ему, что говорит ГОСПОДЬ: ты убил Навота — и сам же наследуешь его виноградник? Передай ему, что говорит ГОСПОДЬ: на том самом месте, где псы лизали кровь Навота, будут псы лизать и твою кровь!» |
19 Und |
20 |
20 Und Ahab |
21 Он говорит: „Наведу Я на тебя беду, низвергну тебя, истреблю у тебя, Ахав, в Израиле всех мужчин — от слуги до господина, |
21 Siehe, ich will |
22 поступлю с твоим родом так же, как с родом Иеровоама, сына Невата, и с родом Ваасы, сына Ахии, — за то, что ты вовлек Израиль во грех и тем вызвал гнев Мой“. |
22 Und |
23 И об Иезавели тоже сказал ГОСПОДЬ: „Псы съедят труп Иезавели у стен Изреэля. |
23 Und über Isebel |
24 И кто из рода Ахава умрет в городе, того псы съедят, а кто умрет в поле, тем поживятся птицы небесные“. |
24 Wer von Ahab |
25 |
25 Also war niemand, der so gar verkauft |
26 Что за мерзости он творил, служа идолам, — в точности, как амореи, которых изгнал ГОСПОДЬ на виду у израильтян». |
26 Und |
27 |
27 Da aber Ahab |
28 И было Илии из Тишбы такое слово ГОСПОДНЕ: |
28 Und das Wort |
29 «Видишь, как смирился Ахав предо Мной? За это его смирение предо Мной Я не наведу беды в его дни; нагрянет беда на род его при жизни его сына». |
29 Hast du nicht |