Вторая книга ПаралипоменонГлава 13 |
1 |
2 Он царствовал три года в Иерусалиме. Мать его Мааха была дочерью Уриэля из Гивы. |
3 Авия собрал на войну отборное войско — четыреста тысяч лучших воинов. Иеровоам вышел воевать против него с войском в восемьсот тысяч отборных воинов. |
4 Авия встал на вершине горы Цемараим в нагорье Ефремовом и сказал: «Слушай меня, Иеровоам и весь Израиль! |
5 Разве не знаете вы, что ГОСПОДЬ, Бог Израилев, дал Давиду царскую власть над всем Израилем навеки — дал ему и потомкам его — по Завету, по договору, скрепленному солью?! |
6 Иеровоам, сын Невата, был слугой Соломона, сына Давида. Но восстал он против своего владыки. |
7 Собрались вокруг него негодные и недостойные люди и бросили вызов Ровоаму, сыну Соломона. Ровоам же был неопытен и нерешителен и не мог им противостоять. |
8 |
9 Не вы ли изгнали священников ГОСПОДА, сынов Аароновых и левитов, и назначили, подобно прочим народам земли, своих собственных жрецов? У вас всякий может быть посвящен в жрецы вашим лжебогам — достаточно принести с собой тельца и семерых баранов! |
10 А наш Бог — ГОСПОДЬ! И мы не оставили Его! Священники наши, что служат пред ГОСПОДОМ, — все потомки Аарона, и лишь левиты имеют право помогать им. |
11 Они совершают всесожжения и воскуряют благовония каждое утро и каждый вечер, постоянно обновляют священные хлебы, что кладут пред Богом на чистый стол, зажигают золотой светильник и лампы его каждый вечер. Мы в точности исполняем волю ГОСПОДА, Бога нашего, а вы оставили Его. |
12 Вы видите, нас ведет за собою Бог! И есть у священников Его громкие трубы, чтобы призвать на битву против вас! О сыны Израилевы! Не идите против ГОСПОДА, Бога отцов ваших, не будет в этом у вас успеха». |
13 |
14 Когда иудеи повернулись и увидели, что на них нападают и спереди и сзади, они воззвали к ГОСПОДУ, и священники затрубили в свои трубы. |
15 Иудеи издали боевой клич, и, когда клич раздался, Бог разбил Иеровоама и всех израильтян на глазах у Авии и всех иудеев. |
16 Израильтяне обратились в бегство, преследуемые иудеями, и Бог предал израильтян в руки иудеев. |
17 Авия со своим войском нанес израильтянам тяжкое поражение; пятьсот тысяч лучших воинов потеряли израильтяне в той битве. |
18 Так израильтяне были покорены иудеями, а жители Иудеи торжествовали, потому что они полагались на ГОСПОДА, Бога отцов их. |
19 Авия преследовал Иеровоама и захватил несколько его городов: Бет-Эль с его окрестными селениями, Ешану с его окрестными селениями и Эфрон с его окрестными селениями. |
20 Иеровоам не смог достичь былого могущества при Авии. ГОСПОДЬ поразил его, и он умер. |
21 Авия же усиливался. У него было четырнадцать жен, от которых у него родились двадцать два сына и шестнадцать дочерей. |
22 Остальные события в царствование Авии, слова его и дела записаны в повествовании пророка Иддо. |
Das zweite Buch der ChronikKapitel 13 |
1 Im achtzehnten |
2 und |
3 Und |
4 Und Abia |
5 Wisset ihr |
6 Aber Jerobeam |
7 Und haben sich |
8 Nun denket ihr |
9 Habt ihr nicht |
10 Mit uns aber ist der HErr |
11 und anzünden |
12 Siehe, mit uns ist an der Spitze |
13 Aber Jerobeam |
14 Da sich |
15 Und |
16 Und die Kinder |
17 daß |
18 Also wurden die Kinder |
19 Und |
20 daß Jerobeam |
21 Da nun Abia |
22 Was aber mehr von Abia |
Вторая книга ПаралипоменонГлава 13 |
Das zweite Buch der ChronikKapitel 13 |
1 |
1 Im achtzehnten |
2 Он царствовал три года в Иерусалиме. Мать его Мааха была дочерью Уриэля из Гивы. |
2 und |
3 Авия собрал на войну отборное войско — четыреста тысяч лучших воинов. Иеровоам вышел воевать против него с войском в восемьсот тысяч отборных воинов. |
3 Und |
4 Авия встал на вершине горы Цемараим в нагорье Ефремовом и сказал: «Слушай меня, Иеровоам и весь Израиль! |
4 Und Abia |
5 Разве не знаете вы, что ГОСПОДЬ, Бог Израилев, дал Давиду царскую власть над всем Израилем навеки — дал ему и потомкам его — по Завету, по договору, скрепленному солью?! |
5 Wisset ihr |
6 Иеровоам, сын Невата, был слугой Соломона, сына Давида. Но восстал он против своего владыки. |
6 Aber Jerobeam |
7 Собрались вокруг него негодные и недостойные люди и бросили вызов Ровоаму, сыну Соломона. Ровоам же был неопытен и нерешителен и не мог им противостоять. |
7 Und haben sich |
8 |
8 Nun denket ihr |
9 Не вы ли изгнали священников ГОСПОДА, сынов Аароновых и левитов, и назначили, подобно прочим народам земли, своих собственных жрецов? У вас всякий может быть посвящен в жрецы вашим лжебогам — достаточно принести с собой тельца и семерых баранов! |
9 Habt ihr nicht |
10 А наш Бог — ГОСПОДЬ! И мы не оставили Его! Священники наши, что служат пред ГОСПОДОМ, — все потомки Аарона, и лишь левиты имеют право помогать им. |
10 Mit uns aber ist der HErr |
11 Они совершают всесожжения и воскуряют благовония каждое утро и каждый вечер, постоянно обновляют священные хлебы, что кладут пред Богом на чистый стол, зажигают золотой светильник и лампы его каждый вечер. Мы в точности исполняем волю ГОСПОДА, Бога нашего, а вы оставили Его. |
11 und anzünden |
12 Вы видите, нас ведет за собою Бог! И есть у священников Его громкие трубы, чтобы призвать на битву против вас! О сыны Израилевы! Не идите против ГОСПОДА, Бога отцов ваших, не будет в этом у вас успеха». |
12 Siehe, mit uns ist an der Spitze |
13 |
13 Aber Jerobeam |
14 Когда иудеи повернулись и увидели, что на них нападают и спереди и сзади, они воззвали к ГОСПОДУ, и священники затрубили в свои трубы. |
14 Da sich |
15 Иудеи издали боевой клич, и, когда клич раздался, Бог разбил Иеровоама и всех израильтян на глазах у Авии и всех иудеев. |
15 Und |
16 Израильтяне обратились в бегство, преследуемые иудеями, и Бог предал израильтян в руки иудеев. |
16 Und die Kinder |
17 Авия со своим войском нанес израильтянам тяжкое поражение; пятьсот тысяч лучших воинов потеряли израильтяне в той битве. |
17 daß |
18 Так израильтяне были покорены иудеями, а жители Иудеи торжествовали, потому что они полагались на ГОСПОДА, Бога отцов их. |
18 Also wurden die Kinder |
19 Авия преследовал Иеровоама и захватил несколько его городов: Бет-Эль с его окрестными селениями, Ешану с его окрестными селениями и Эфрон с его окрестными селениями. |
19 Und |
20 Иеровоам не смог достичь былого могущества при Авии. ГОСПОДЬ поразил его, и он умер. |
20 daß Jerobeam |
21 Авия же усиливался. У него было четырнадцать жен, от которых у него родились двадцать два сына и шестнадцать дочерей. |
21 Da nun Abia |
22 Остальные события в царствование Авии, слова его и дела записаны в повествовании пророка Иддо. |
22 Was aber mehr von Abia |