2 Chronicles

Chapter 33

1 MANASSEH was twelve years old when he began to reign, and he reigned fifty-five years in Jerusalem;

2 And he did that which was evil in the sight of the LOAD, according to the works of the nations which the LORD had destroyed before the children of Israel.

3 For he built again the altars which Hezekiah his father had broken down, and he built shrines for the idols and made images of leopards, and worshipped them.

4 Moreover he worshipped all the host of heaven in the two courts of the house of the LORD.

5 And he built altars for all the host of heaven in the two courts of the house of the LORD.

6 And he also caused his son to pass through the fire in the great valley; and he practiced augury and soothsaying and sorcery, and inquired of the Chaldeans and of familiar spirits; and he did much evil in the sight of the LORD, to provoke him to anger.

7 And he set the image of the idol which had four faces, which he had made, in the house of the LORD, of which the LORD had said to David and to Solomon his son, In this house and in Jerusalem, which I have chosen for myself out of all the tribes of Israel, will I put my name for ever;

8 Neither will I any more remove the children of Israel from this land which I have given to their fathers; if only they will take heed to do all that I have commanded them, according to the whole law and my statutes and my ordinances which my servant Moses commanded them.

9 So Manasseh caused Judah and the inhabitants of Jerusalem to go astray and to do evil works like the nations which the LORD had destroyed before the children of Israel.

10 And the LORD spoke to Manasseh and to his people; but they would not hearken.

11 Therefore the LORD brought against them the commanders of the army of the king of Assyria, who captured Manasseh alive and bound him with chains and carried him to Babylon.

12 But when he was in distress, he prayed before the LORD his God and reverenced greatly the LORD God of his fathers,

13 And he prayed before the LORD, and he heard his voice and heard his prayer, and brought him back to Jerusalem into his kingdom. Then Manasseh knew that the LORD was God.

14 Now after this he built an outer wall to the city of David on the west side of the brook of Gihon to the entrance of the fish gate, and encircled the whole of Jerusalem with an outer wall and raised it up a very great height, and he appointed commanders of the army in all the fortified cities of Judah.

15 And he took away the strange gods and the idols out of the house of the LORD, and all the altars that he had built in the mount of the house of the LORD and in Jerusalem, and cast them out of the city.

16 And he built an altar to the LORD, and sacrificed upon it burnt offerings and peace offerings and thank offerings, and commanded Judah to keep the feast to the LORD God of Israel;

17 And not to sacrifice again to strange gods, nor to offer burnt offerings to them, but before the LORD their God only.

18 Now the rest of the acts of Manasseh and his prayer to his God and the words of the prophets who prophesied concerning him in the name of the LORD God of Israel, behold, they are written in the Book of the Kings of Israel and Judah.

19 His prayer, also, and how the LORD heard his voice, and all his sins and his iniquity, and the places on which he built altars and appointed priests, and the shrines he built for the idols, behold, they are written among the sayings of Hanan the prophet.

20 So Manasseh slept with his fathers, and they buried him in his own house, in the garden of the treasury; and Arnon his son reigned in his stead.

21 And Amon was twenty-two years old when he began to reign, and he reigned two years in Jerusalem.

22 And he did that which was evil in the sight of the LORD, as Manasseh his father had done; for Arnon sacrificed to all the images and idols which Manasseh his father had made and worshipped them;

23 And he did not humble himself before the LORD his God, as Manasseh humbled himself before the LORD his God; but Amon committed sins more and more.

24 And his servants conspired against him and slew him in his own house.

25 But the people of the land slew all those who had conspired against King Arnon; and the people of the land made Josiah his son king in his stead.

2-я Летопись

Глава 33

1 Манассии было двенадцать лет, когда он стал царём. Он правил пятьдесят пять лет в Иерусалиме.

2 Он делал то, что Господь считал злом. Он творил мерзости, совершаемые народами, которых Господь прогнал из их страны до прихода израильтян.

3 Манассия снова построил высоты, которые уничтожил его отец Езекия. Он также поставил алтари для Ваала и столб Ашеры. Манассия поклонялся и служил всем небесным светилам.

4 Он построил алтари для лжебогов в храме Господа, о котором Господь говорил: «Моё имя будет в Иерусалиме вечно».

5 Манассия построил алтари всем небесным светилам в обоих дворах храма Господа.

6 Манассия сжёг на алтаре своих собственных сыновей в долине Бен-Енном, принеся их в жертву. Он использовал разные способы, чтобы узнать будущее. Он ходил к колдунам, прорицателям и к людям, которые вызывали духи умерших. Манассия сделал много такого, что Господь считал злом, и это разгневало Господа.

7 Он также сделал статую идола и поставил её в храм Божий. Бог говорил об этом храме Давиду и его сыну Соломону: «Я выбрал Иерусалим из всех городов Израиля. Я помещу Моё имя в Иерусалимском храме навсегда.

8 Я не сделаю так, чтобы израильтяне покинули землю, которую Я дал их предкам. Но они должны выполнять всё, что Я приказал им. Народ Израиля должен подчиняться всем законам, правилам и предписаниям, которые Я дал ему через Моисея».

9 Манассия заставил народ Иудеи и Иерусалима сделать больше зла, чем все народы, жившие в той земле до прихода израильтян. Господь истребил эти народы, когда народ Израиля пришёл взять их землю в своё владение.

10 Господь обращался к Манассии и к его народу, но они отказались слушать.

11 Господь привёл ассирийских военачальников, чтобы напасть на Иудею. Эти начальники поймали Манассию крюками и надели ему на руки бронзовые цепи. Они взяли Манассию в плен и увели его в Вавилон.

12 Манассия страдал и стал умолять Господа, Бога своего. Он смирился перед Богом своих предков.

13 Манассия молился Богу и умолял Бога помочь ему. Бог услышал молитву Манассии и позволил ему вернуться к его трону в Иерусалиме. Тогда Манассия узнал, что Господь — истинный Бог.

14 После того как всё это произошло, Манассия построил наружную стену города Давида, которая находилась с западной стороны источника Гион, в Кидронской долине, у входа в Рыбные ворота. Манассия возвёл эту стену вокруг холма Офел и сделал её очень высокой. Затем он поставил начальников во всех крепостях Иудеи.

15 Манассия убрал чужих богов и идолов из храма Господа, а также и все алтари, которые построил на горе храма Господа и в Иерусалиме. Манассия выбросил все эти алтари за пределы Иерусалима.

16 Затем он восстановил алтарь Господа и принёс на нём приношения содружества и благодарственные жертвы. Он приказал всему народу Иудеи служить Господу, Богу Израиля.

17 Люди продолжали приносить жертвы на высотах, но их жертвы были только Господу, Богу своему.

18 Остальные дела, совершённые Манассией, его молитва к Богу и слова провидцев, которые обращались к нему именем Господа, Бога Израиля, описаны в книге «Летописи израильских царей».

19 Молитва Манассии и то, как Бог слушал его, а также все грехи Манассии, его восстание и места, где он построил высоты и установил столбы Ашеры до того, как он смирился, описаны в «Книге провидцев».

20 Когда Манассия умер, он был похоронен в своём доме, а новым царём после него стал его сын Амон.

21 Амону было двадцать два года, когда он стал царём. Он правил в Иерусалиме два года.

22 Амон, как и его отец Манассия, делал то, что Господь считал злом. Амон приносил жертвы и поклонялся идолам и статуям лжебогов, которые воздвиг его отец.

23 Амон не смирился перед Господом, как смирился его отец Манассия, а грешил всё больше и больше.

24 Слуги Амона составили против него заговор, убив его в его собственном дворце.

25 Но простой народ убил слуг, которые составили заговор против царя Амона. Затем люди сделали Иосию, сына Амона, новым царём после него.

2 Chronicles

Chapter 33

2-я Летопись

Глава 33

1 MANASSEH was twelve years old when he began to reign, and he reigned fifty-five years in Jerusalem;

1 Манассии было двенадцать лет, когда он стал царём. Он правил пятьдесят пять лет в Иерусалиме.

2 And he did that which was evil in the sight of the LOAD, according to the works of the nations which the LORD had destroyed before the children of Israel.

2 Он делал то, что Господь считал злом. Он творил мерзости, совершаемые народами, которых Господь прогнал из их страны до прихода израильтян.

3 For he built again the altars which Hezekiah his father had broken down, and he built shrines for the idols and made images of leopards, and worshipped them.

3 Манассия снова построил высоты, которые уничтожил его отец Езекия. Он также поставил алтари для Ваала и столб Ашеры. Манассия поклонялся и служил всем небесным светилам.

4 Moreover he worshipped all the host of heaven in the two courts of the house of the LORD.

4 Он построил алтари для лжебогов в храме Господа, о котором Господь говорил: «Моё имя будет в Иерусалиме вечно».

5 And he built altars for all the host of heaven in the two courts of the house of the LORD.

5 Манассия построил алтари всем небесным светилам в обоих дворах храма Господа.

6 And he also caused his son to pass through the fire in the great valley; and he practiced augury and soothsaying and sorcery, and inquired of the Chaldeans and of familiar spirits; and he did much evil in the sight of the LORD, to provoke him to anger.

6 Манассия сжёг на алтаре своих собственных сыновей в долине Бен-Енном, принеся их в жертву. Он использовал разные способы, чтобы узнать будущее. Он ходил к колдунам, прорицателям и к людям, которые вызывали духи умерших. Манассия сделал много такого, что Господь считал злом, и это разгневало Господа.

7 And he set the image of the idol which had four faces, which he had made, in the house of the LORD, of which the LORD had said to David and to Solomon his son, In this house and in Jerusalem, which I have chosen for myself out of all the tribes of Israel, will I put my name for ever;

7 Он также сделал статую идола и поставил её в храм Божий. Бог говорил об этом храме Давиду и его сыну Соломону: «Я выбрал Иерусалим из всех городов Израиля. Я помещу Моё имя в Иерусалимском храме навсегда.

8 Neither will I any more remove the children of Israel from this land which I have given to their fathers; if only they will take heed to do all that I have commanded them, according to the whole law and my statutes and my ordinances which my servant Moses commanded them.

8 Я не сделаю так, чтобы израильтяне покинули землю, которую Я дал их предкам. Но они должны выполнять всё, что Я приказал им. Народ Израиля должен подчиняться всем законам, правилам и предписаниям, которые Я дал ему через Моисея».

9 So Manasseh caused Judah and the inhabitants of Jerusalem to go astray and to do evil works like the nations which the LORD had destroyed before the children of Israel.

9 Манассия заставил народ Иудеи и Иерусалима сделать больше зла, чем все народы, жившие в той земле до прихода израильтян. Господь истребил эти народы, когда народ Израиля пришёл взять их землю в своё владение.

10 And the LORD spoke to Manasseh and to his people; but they would not hearken.

10 Господь обращался к Манассии и к его народу, но они отказались слушать.

11 Therefore the LORD brought against them the commanders of the army of the king of Assyria, who captured Manasseh alive and bound him with chains and carried him to Babylon.

11 Господь привёл ассирийских военачальников, чтобы напасть на Иудею. Эти начальники поймали Манассию крюками и надели ему на руки бронзовые цепи. Они взяли Манассию в плен и увели его в Вавилон.

12 But when he was in distress, he prayed before the LORD his God and reverenced greatly the LORD God of his fathers,

12 Манассия страдал и стал умолять Господа, Бога своего. Он смирился перед Богом своих предков.

13 And he prayed before the LORD, and he heard his voice and heard his prayer, and brought him back to Jerusalem into his kingdom. Then Manasseh knew that the LORD was God.

13 Манассия молился Богу и умолял Бога помочь ему. Бог услышал молитву Манассии и позволил ему вернуться к его трону в Иерусалиме. Тогда Манассия узнал, что Господь — истинный Бог.

14 Now after this he built an outer wall to the city of David on the west side of the brook of Gihon to the entrance of the fish gate, and encircled the whole of Jerusalem with an outer wall and raised it up a very great height, and he appointed commanders of the army in all the fortified cities of Judah.

14 После того как всё это произошло, Манассия построил наружную стену города Давида, которая находилась с западной стороны источника Гион, в Кидронской долине, у входа в Рыбные ворота. Манассия возвёл эту стену вокруг холма Офел и сделал её очень высокой. Затем он поставил начальников во всех крепостях Иудеи.

15 And he took away the strange gods and the idols out of the house of the LORD, and all the altars that he had built in the mount of the house of the LORD and in Jerusalem, and cast them out of the city.

15 Манассия убрал чужих богов и идолов из храма Господа, а также и все алтари, которые построил на горе храма Господа и в Иерусалиме. Манассия выбросил все эти алтари за пределы Иерусалима.

16 And he built an altar to the LORD, and sacrificed upon it burnt offerings and peace offerings and thank offerings, and commanded Judah to keep the feast to the LORD God of Israel;

16 Затем он восстановил алтарь Господа и принёс на нём приношения содружества и благодарственные жертвы. Он приказал всему народу Иудеи служить Господу, Богу Израиля.

17 And not to sacrifice again to strange gods, nor to offer burnt offerings to them, but before the LORD their God only.

17 Люди продолжали приносить жертвы на высотах, но их жертвы были только Господу, Богу своему.

18 Now the rest of the acts of Manasseh and his prayer to his God and the words of the prophets who prophesied concerning him in the name of the LORD God of Israel, behold, they are written in the Book of the Kings of Israel and Judah.

18 Остальные дела, совершённые Манассией, его молитва к Богу и слова провидцев, которые обращались к нему именем Господа, Бога Израиля, описаны в книге «Летописи израильских царей».

19 His prayer, also, and how the LORD heard his voice, and all his sins and his iniquity, and the places on which he built altars and appointed priests, and the shrines he built for the idols, behold, they are written among the sayings of Hanan the prophet.

19 Молитва Манассии и то, как Бог слушал его, а также все грехи Манассии, его восстание и места, где он построил высоты и установил столбы Ашеры до того, как он смирился, описаны в «Книге провидцев».

20 So Manasseh slept with his fathers, and they buried him in his own house, in the garden of the treasury; and Arnon his son reigned in his stead.

20 Когда Манассия умер, он был похоронен в своём доме, а новым царём после него стал его сын Амон.

21 And Amon was twenty-two years old when he began to reign, and he reigned two years in Jerusalem.

21 Амону было двадцать два года, когда он стал царём. Он правил в Иерусалиме два года.

22 And he did that which was evil in the sight of the LORD, as Manasseh his father had done; for Arnon sacrificed to all the images and idols which Manasseh his father had made and worshipped them;

22 Амон, как и его отец Манассия, делал то, что Господь считал злом. Амон приносил жертвы и поклонялся идолам и статуям лжебогов, которые воздвиг его отец.

23 And he did not humble himself before the LORD his God, as Manasseh humbled himself before the LORD his God; but Amon committed sins more and more.

23 Амон не смирился перед Господом, как смирился его отец Манассия, а грешил всё больше и больше.

24 And his servants conspired against him and slew him in his own house.

24 Слуги Амона составили против него заговор, убив его в его собственном дворце.

25 But the people of the land slew all those who had conspired against King Arnon; and the people of the land made Josiah his son king in his stead.

25 Но простой народ убил слуг, которые составили заговор против царя Амона. Затем люди сделали Иосию, сына Амона, новым царём после него.

1.0x