2 Thessalonians

Chapter 2

1 NOW we beseech you, my brethren, concerning the coming of our LORD Jesus Christ, and concerning our gathering together with him,

2 That you let not your minds be hastily excited or troubled, neither by word, nor by prophecy of the spirit, nor by an epistle, supposedly from us, stating that the day of our LORD is at hand.

3 Let no man deceive you by any means: for that day shall not come, unless it is preceded by a rebellion, and the man of sin be revealed as the son of perdition,

4 Who opposes and exalts himself above all that is called God or that is reverenced; so that even in the temple of God, he sits as a god, and shows himself, as though he were a god.

5 Do you not remember, that when I was with you I told you these things?

6 And now you know what has prevented him from being revealed in his time.

7 For the mystery of iniquity is already at work: until he who now is the obstacle be taken out of the way.

8 Then shall the Wicked be exposed, that one whom our LORD Jesus shall consume with the spirit of his mouth, and shall destroy with the revelation of his coming:

9 Even him, whose coming is due to the working of Satan, with all power and signs and lying wonders,

10 And with all deceitfulness of unrighteousness in those who perish; because they received not the love of the truth, that they might be saved thereby.

11 For this cause God shall send them strong delusion that they should believe a lie.

12 That they all, who did not believe in the truth but preferred unrighteousness, might be damned.

13 But we are bound to give thanks always to God for you, my brethren beloved of our LORD, because God has from the beginning chosen you to salvation, through holiness of the Spirit and through a true faith:

14 And it is to these things that God called you by our preaching, to be the glory of our LORD Jesus Christ.

15 Henceforth, my brethren, stand fast, and hold to the commandments which you have been taught, either by word, or by our epistle.

16 Now our LORD Jesus Christ himself, and God even our Father, who has loved us, and has given us everlasting consolation and good hope through his grace,

17 Comfort your hearts, and strengthen you in every good word and work.

Второе послание апостола Павла христианам в Фессалонике

Глава 2

1 О самом же пришествии Господа нашего Иисуса Христа, о времени, когда мы будем собраны для встречи с Ним, вот что скажем вам, братья:

2 не дайте сбить себя с толку иль запугать ложным пророчеством каким или суждением, а то и вроде бы нашим письмом с известием, что настал уже День Господень.

3 Да не введет никто и никак вас в заблуждение. Прежде ведь свершится страшное отступничество и явится нечестие в облике человеческом, сын погибели,

4 противящийся Богу и надменно возносящийся над всем, что зовется божеством или святыней. Он и в Божием храме воссядет, и себя за Бога выдаст.

5 Я уже говорил вам об этом, когда был у вас. Разве вы не помните?

6 И вы знаете также, что мешает ему явить себя еще до того, как придет его время.

7 Правда, сила беззакония уже действует, хотя и скрытно пока. Окажись лишь удаленным с пути ее тот, кто сдерживает ее теперь,

8 сразу станет явным нечестивец этот. Господь наш [Иисус] сразит его дыханием уст Своих и самим сиянием Своим уничтожит его в день пришествия Своего.

9 А приход этого нечестивца — в полном согласии со всем, что делает сатана,проявится во всяких страшной силы делах, в знамениях и чудесах ложных,

10 и во всякого рода нечестии, обольстительном для погибающих. Гибнут же они потому, что не возлюбили истину, которая только и могла их спасти.

11 Поэтому Бог и отдает их во власть заблуждения, и они верят лжи.

12 Кончается это тем, что осуждены будут все, кто, возлюбив нечестие, не поверил истине.

13 А за вас, возлюбленные Господом братья, мы должны бесконечно благодарить Бога, ибо Он избрал вас как первые плоды, чтобы спасены вы были через освящающее действие Духа и вашу веру в истину.

14 Он призвал вас к тому Своею Вестью Благою, которую мы принесли вам, дабы стали вы сопричастны славе Господа нашего Иисуса Христа!

15 Стойте же, братья, твердо и держитесь тех истин, которые мы преподали вам и устно (при встречах), и в письме нашем!

16 Господь наш Иисус Христос и Бог, Отец наш, возлюбивший нас и давший нам по благодати Своей вечное утешение и благую надежду,

17 да утешат они ваши сердца и поддержат вас во всяком добром слове и деле!

2 Thessalonians

Chapter 2

Второе послание апостола Павла христианам в Фессалонике

Глава 2

1 NOW we beseech you, my brethren, concerning the coming of our LORD Jesus Christ, and concerning our gathering together with him,

1 О самом же пришествии Господа нашего Иисуса Христа, о времени, когда мы будем собраны для встречи с Ним, вот что скажем вам, братья:

2 That you let not your minds be hastily excited or troubled, neither by word, nor by prophecy of the spirit, nor by an epistle, supposedly from us, stating that the day of our LORD is at hand.

2 не дайте сбить себя с толку иль запугать ложным пророчеством каким или суждением, а то и вроде бы нашим письмом с известием, что настал уже День Господень.

3 Let no man deceive you by any means: for that day shall not come, unless it is preceded by a rebellion, and the man of sin be revealed as the son of perdition,

3 Да не введет никто и никак вас в заблуждение. Прежде ведь свершится страшное отступничество и явится нечестие в облике человеческом, сын погибели,

4 Who opposes and exalts himself above all that is called God or that is reverenced; so that even in the temple of God, he sits as a god, and shows himself, as though he were a god.

4 противящийся Богу и надменно возносящийся над всем, что зовется божеством или святыней. Он и в Божием храме воссядет, и себя за Бога выдаст.

5 Do you not remember, that when I was with you I told you these things?

5 Я уже говорил вам об этом, когда был у вас. Разве вы не помните?

6 And now you know what has prevented him from being revealed in his time.

6 И вы знаете также, что мешает ему явить себя еще до того, как придет его время.

7 For the mystery of iniquity is already at work: until he who now is the obstacle be taken out of the way.

7 Правда, сила беззакония уже действует, хотя и скрытно пока. Окажись лишь удаленным с пути ее тот, кто сдерживает ее теперь,

8 Then shall the Wicked be exposed, that one whom our LORD Jesus shall consume with the spirit of his mouth, and shall destroy with the revelation of his coming:

8 сразу станет явным нечестивец этот. Господь наш [Иисус] сразит его дыханием уст Своих и самим сиянием Своим уничтожит его в день пришествия Своего.

9 Even him, whose coming is due to the working of Satan, with all power and signs and lying wonders,

9 А приход этого нечестивца — в полном согласии со всем, что делает сатана,проявится во всяких страшной силы делах, в знамениях и чудесах ложных,

10 And with all deceitfulness of unrighteousness in those who perish; because they received not the love of the truth, that they might be saved thereby.

10 и во всякого рода нечестии, обольстительном для погибающих. Гибнут же они потому, что не возлюбили истину, которая только и могла их спасти.

11 For this cause God shall send them strong delusion that they should believe a lie.

11 Поэтому Бог и отдает их во власть заблуждения, и они верят лжи.

12 That they all, who did not believe in the truth but preferred unrighteousness, might be damned.

12 Кончается это тем, что осуждены будут все, кто, возлюбив нечестие, не поверил истине.

13 But we are bound to give thanks always to God for you, my brethren beloved of our LORD, because God has from the beginning chosen you to salvation, through holiness of the Spirit and through a true faith:

13 А за вас, возлюбленные Господом братья, мы должны бесконечно благодарить Бога, ибо Он избрал вас как первые плоды, чтобы спасены вы были через освящающее действие Духа и вашу веру в истину.

14 And it is to these things that God called you by our preaching, to be the glory of our LORD Jesus Christ.

14 Он призвал вас к тому Своею Вестью Благою, которую мы принесли вам, дабы стали вы сопричастны славе Господа нашего Иисуса Христа!

15 Henceforth, my brethren, stand fast, and hold to the commandments which you have been taught, either by word, or by our epistle.

15 Стойте же, братья, твердо и держитесь тех истин, которые мы преподали вам и устно (при встречах), и в письме нашем!

16 Now our LORD Jesus Christ himself, and God even our Father, who has loved us, and has given us everlasting consolation and good hope through his grace,

16 Господь наш Иисус Христос и Бог, Отец наш, возлюбивший нас и давший нам по благодати Своей вечное утешение и благую надежду,

17 Comfort your hearts, and strengthen you in every good word and work.

17 да утешат они ваши сердца и поддержат вас во всяком добром слове и деле!

1.0x